俄语诗歌《我踏着初雪信步前行》

俄语诗歌《我踏着初雪信步前行》

2017-01-20    01'22''

主播: 大俄路上的猥琐拉

783 5

介绍:
Я по первому снегу бреду В сердце ландыши вспыхнувшших сил Вечер синею свечкой звезду Нвд дорогой моей засветил Я не знаю то свет или мрак В чаще ветер поёт иль петух Может вместо зимы на полях Это лебеди сели на луг Хороша ты о белая гладь Греет кровь мою легкий мороз Так и хочется к телу прижать Обнажённые груди берез О лесная дремучая муть О веселье оснеженных нив Твк и хочется руки сомкнуть Над древесными бедрами ив 我踏着初雪信步前行...... 心潮迸涌如初绽的铃兰 黄昏在我的道路上空 点起了星星的蓝色烛焰 我不知是光明还是黑暗 密林中是风啸还是鸡啼 也许田野上没有降临冬天 是一群天鹅栖落在草地 啊,多美,这洁白的雪布 微寒使我热血腾起 多么想把白桦袒露的胸膛 紧紧贴住我的躯体 啊,林中遮天蔽日的雾气 啊,白雪皑皑的原野的快慰 多么想把我的两只手臂 嫁接上柳树的木头大腿