高橋優《ロードムービー》

高橋優《ロードムービー》

2017-04-15    05'22''

主播: なるonkm

762 19

介绍:
高橋優《ロードムービー (剧场版《蜡笔小新 袭来!! 宇宙人西利利》主题曲 / 「映画クレヨンしんちゃん 襲来!! 宇宙人シリリ」主題歌)》 作曲 : 高橋優, 作词 : 高橋優, どこか遠くの街では 出会ったことない誰かが, 在那不知名的远方城市 与你未曾相遇过的某个人, 同じような日々を生きてて 同じようにこっち想い描いてて, 与你过着同样的日子 憧憬着同样的梦想, いつか会える日のことを想像しているのかな, 他是否也想象着何时能够彼此相遇呢, 同じように寂しがってたり つまづき泣きそうな顔したりして, 同样偶尔会感到寂寞 也有受到挫折潸然欲哭的时候, 例えば道を間違えたって 近道じゃなく遠回りだって, 就算是走错了路 舍近求远, そこにしか咲かない花を見つけるんだ,却也能够找到仅属于此的独特风景, どんなに他の人たちより遅くたって 笑って話せる想い出の数で, 就算落后于他人 那回想起来就令人不禁忍俊的回忆, 誰にも負けない日々を過ごすんだ, 也不会比任何人少, 今このときも 繋がっているよ 離れていても, 即便是在此刻 也彼此相连着 即便分隔两地, 繋がっているよ 何があっても, 也彼此紧紧维系着 不论发生任何事, きっと きっと 会にいくよ, 我一定 一定 会去与你相见, 君と笑い会えたらいいな, 如果能与你微笑相见是一件多么美好的事情, どんな出来事が待ってるかな  , 不论将有什么样的事在等待着我们, 僕らのロードムービー, 这是属于我们的公路电影, もう 一人きりじゃない, 我们已经不再孤身一人, どれくらい歩いたんだろうと あとどれくらいあるんだろう, 不知已经走了多久 亦不知还要走多久, くたびれたな もう歩けない, 已经筋疲力竭 无法再继续迈出脚步, なんて弱音(よわね)言う日もあるけれど, 虽说也有会说丧气话的日子, いつか会える日のことを想像したらもう一歩, 但想象着总有相见之日 就能再往前迈出一步, 頑張れるような気がしてる つまづき泣きそうになる時も, 就感觉到还能够再坚持 受到挫折潸然欲哭的时候, とりあえず笑顔で踏み出して その表情に気持ちがつられて, 姑且带着微笑出发吧 这样的话心情也会随着表情变化, 気がつけば心から笑ってるんだ, 等你注意到的时候脸上带着的笑容已然发自内心, 夜が明けるから目覚めるんじゃなくて  , 并不是因为天亮了你才会醒来, 目覚める君のために夜が明ける, 而是为了醒来的你天才明亮了起来, 輝く君を照らす日が昇るんだ, 那照耀着闪耀的你的太阳也升了起来, 遥か彼方の ゴール地点にたどり着けるように  , 为了到达那遥远远方的终点, 価値があるんだよ  また会えるよ, 我们才拥有了价值 还能够再相见的, ずっとずっと 今を生きてく もしも涙が溢(こぼ)れたって, 要一直一直 活在当下 就算泪水满溢, 虹が架(か)かるために必要な 雨に濡られながら, 淋着彩虹出现之前的暴雨, 今日 歩いて行くよ, 今天也要继续前行, 繋がっているよ この空の下 繋がっているよ 同じ星を, 我们彼此相连着 在这片天空下 彼此紧紧维系, きっときっと 見上げているよ 君と僕とロードムービー, 一定一定 也仰望着同一颗星星 这是你和我的公路电影, ゴール地点にたどり着けるように 価値があるんだよ また会えるよ, 为了到达那遥远远方的终点 我们才拥有了价值 还能够再相见的, ずっとずっと 今を生きてく もしも涙が溢(こぼ)れたって, 要一直一直 活在当下 就算泪水满溢, 繋がっているよ 離れていても 繋がっているよ 何があっても, 我们彼此相连着 即便分隔两地 也彼此紧紧维系 不论发生任何事, きっときっと 会いに行くよ 君と笑い会えたらいいな, 也一定一定会去与你相见 如果能与你微笑相见是一件多么美好的事情, どんな出来事が待ってるかな 僕らのロードムービー, 不论将有什么样的事在等待着我们 这是属于我们的公路电影, もう 一人きりじゃない, 我们已经不再孤身一人。