ナツノハナ

ナツノハナ

2016-11-01    11'11''

主播: 兰杰利斯

335 15

介绍:
最近临近考试,各种论文啊,拖更到现在非常抱歉 迟到的万圣节快乐【笑 BGM: 能登麻美子 - あいぞめ 推送歌曲: JUJU - ナツノハナ 作词:miyuki hashimoto 作曲:naohisa taniguchi 君が居ないと うまく笑えない 『没有你在身边 就笑不出来』   いつからか私は 『不知从何时开始』  无防备なほどに 惹かれていたから こんなに 『我如此毫无戒备地被你吸引』   ありふれた街で 『在这样一个普通的城市』    かけがえのない思いを 『如果能把那些无可替代的回忆』 大切にして 生きていけたなら 『小心珍藏着活下去』   もう何にも 望まないのに 『我便别无所求』   あの空に咲いた夏の花 『在那空中盛开的夏之花』   風に舞いながら落ちてく 『随风飞落』 君と見てた ふたりで夢見てた 『和你一起做的梦』    瞬間が 永遠だった 『瞬间已成永远』   限りあるこの時の中で 『在这有限的时间里』   限りなく君だけを爱しても 『即使无限的爱着你』 もう见えない 空に 降り注ぐ辉き 『再也不见 降临于夜空的光辉』 あの日々が たとえようもなく 爱しくて 『仍深爱着那些日子』 君が居ないと 伤つきもしない 『没有你 也不会受伤』   あれからの私は 『从那之后』  泣くことも出来ず 『我不再哭泣』   過ぎて行くだけで すべてが 『一切都已过去』  この手の中には そばにいた温もりだけ 『手中残存着你的温度』   强がっていた 私の心の 『变得坚强的心』  何もかもを 変えていたのに 『什么都已变化』   あの空に散った夏の花 『飘散在空中的夏之花』   鲜やかに拡がる梦が 『展开灿烂的梦』   胸に落ちて ふたりを包んでた 『落在胸中 将你我包围』    限りあるこの時の中で 『在这有限的时间里』   限りなく君だけを爱しても 『即使无限的爱着你』 もう见れない 夜空に 降り注ぐ辉き 『再也不见 降临于夜空的光辉』 あの笑颜 たとえようもなく 爱しくて 『仍深爱着那音容笑貌』 あの空に咲いた夏の花 『在那空中盛开的夏之花』   風に舞いながら落ちてく 『随风飞落』 君と見てた ふたりで夢見てた 『和你一起做的梦』    瞬間が 永遠だった 『瞬间已成永远』   限りあるこの時の中で 『在这有限的时间里』   限りなく君だけを爱しても 『即使无限的爱着你』 もう见えない 空に 降り注ぐ辉き 『再也不见 降临于夜空的光辉』 あの日々が たとえようもなく 爱しくて 『仍深爱着那些日子』
上一期: 君ノカケラ
下一期: