蛇足 - え?あぁ、そう。(咦?啊啊,是喔。)

蛇足 - え?あぁ、そう。(咦?啊啊,是喔。)

2016-02-24    04'13''

主播: 柴丸

129 3

介绍:
え?あぁ、そう。/咦?啊啊,是喔。 作词:蝶々P 作曲:蝶々P 编曲:蝶々P 呗:初音ミク 建前だけの感情论で/想用只有原则的感情论 全てを量ろうなんて/测量一切什麼的 そんなのはお门违い、/那样可是用错方向了, 笑わせないでよね/别让我笑了啦 だけどたまには楽しいことも/不过偶而也需要些 必要だと思うの/有趣的事情嘛 気が済むまで私も/直到你高兴为止我也想要 満足したいわ/满足一下喔 目の前から消えていった/就像戳刺著从眼前消失的 心を刺す嘘みたいに/心的谎言一样 ぐるぐるって混ざる様な/转呀转的混合在一起的 この感じがたまらない/这种感觉令人难耐呢 ねぇ、ぶっ飞んじゃうのが/呐,如果一口气飞上天的感觉 良いなら/不错的话 私をもっと本気にさせて/那就让我更认真一点 逃げるなんて许さないわ/可不允许你逃跑什麼的 やっぱりそんな程度なのかしら/果然只有那点程度而已吗 甘いのもいいと思うけれど/虽然甜的东西也不错 苦いのも嫌いじゃない/不过也不讨厌苦的东西 そんな私の事を我尽だと言うの?/要说那样的我很任性吗? 马鹿だとかアホらしいとか/笨蛋或者白痴什麼的 言いたいだけ言えばいいわ/骂到高兴也没关系喔 他人(ヒト)の価値観なんて/我才不管什麼 私は知らないの/他人的价值观呢 掌から落ちていった/就像从掌中落下的 紫色の花みたいに/紫色花朵一样 くるくるって踊る様な/转呀转的打圈的 この感じがたまらない/这种感觉令人难耐呢 さぁ、どうなっちゃうのか/来吧,让我看看 见せてよ/你变成了什麼样子 本能?理性?どちらが胜つの/本能?理性?哪边赢啦 超绝伦【自主规制】で魅せてよ/就用超绝伦【自主规范】来迷倒你吧 本当はここを欲しがるくせに/明明就很想要这个的 嬉しいとか気持ち良いとか/好高兴或者好舒服什麼的 所诠それは自己満足/说到底那只是自我满足 そういうのって投げ舍てちゃって/把那种东西全丢掉 いいんじゃない?って思わせて/这样也不错啊?让我这麼觉得吧 もうぶっ飞んじゃったら良いでしょ/一口气飞上天的感觉不错对吧 一体どこに不満があるの?/你到底是哪里不满啊? いっそこうなったら逃がさない/乾脆这样的话就别让你逃了 だからね、ほらね、覚悟して/所以啊,看啊,快认命吧 さぁ、どうなっちゃってもいいから/来吧,反正不管变怎样都无所谓了 その目で最後まで见届けて/就用那双眼看到最後吧 どこまでイッても止まらない/不管到了哪里都不会停下来 だけどね、でもね、そろそろ限界/不过啊,可是啊,差不多也到极限了 あぁもうダメ…/啊啊要不行了…