Never mind

Never mind

2016-01-28    02'15''

主播: 阿米贩卖机

282 14

介绍:
앞만 보고 달렸지 一心只看向前方奔跑 주위를 둘러 볼 틈 없이 无暇踌躇顾忌周围 어느새 나는 가족의 자랑이 됐고 不知不觉成为了全家的骄傲 어느 정도 성공을 했어 某种程度上也算是获得了成功 사춘기라 말하는 그쯤 说道青春期那时 생각이 나네 문득 恍然间想起 그 당시 나는 어렸고 무서울 게 없었지 那时我还年少 初生牛犊无所畏惧 몇 번의 좌절 그건 아무것도 아녀 受过几次挫折 又算得了什么 달라진 거라곤 그때에 비해 不同的是与那时相比 조금 커진 키와 稍长的个头 동 나이대에 비해 조금 성숙해진 시야 和同龄稍显成熟的视野 남산동의 지하 작업실에서부터 从南山洞的地下工作室 압구정까지 깔아 놓은 到狎鸥亭 铺展开来的 내 beat 청춘의 출처 我的beat 是我青春的出处 주위 모두 말했지 오버하지마 身边的人都跟我说 不要太过火 음악 한답시고 깝치면 집안 "只是一心搞音乐的话 거덜내니까 只会毁了你的家" 그때부터 신경 안 썼지 从那时起便不再理会 누가 뭐라든지 无论别人说了什么 그저 내 꼴린대로 只追求自己的信仰 내 소신대로 살아갈 뿐 顺从想要的模样活着 니가 보기엔 지금 난 어떨 것 같냐 在你看来 现在的我是什么样 내가 보기엔 어떨 것 같아 我的眼中又是什么样 내가 망하길 기도했던 问问那些 몇몇 놈에게 물을게 祈祷着我会完蛋的家伙 집안 거덜 낸 것 같냐 새꺄 我有把家毁了吗 废物们 I don’t give a shit I don’t give a fuck 하루 수백 번 입버릇처럼 말했던 每天像口头禅一样挂在嘴边 내게서 신경 꺼 "干你屁事" 실패나 좌절 맛보고 고개 숙여도 돼 失败和挫折之后 低下头就行了 우리는 아직 젊고 어려 我们正值青春年少 걱정 붙들어 매 不要被烦恼束缚捆绑 구르지 않는 돌에는 필시 静止不动的石头 끼기 마련이거든 이끼 必然会爬满青苔 돌아갈 수 없다면 직진 如果回不了头 실수 따윈 모두 다 잊길 就将错就错忘掉吧 Never mind 쉽진 않지만 가슴에 새겨놔 即使不容易也要铭记心间 부딪힐 것 같으면 더 세게 밟아 임마 若是碰撞 就将你狠狠踩在脚下 小子 Never mind never mind 그 어떤 가시밭 길이라도 뛰어가 无论前方荆棘密布 也要继续向前奔跑 Never mind never mind 세상엔 니가 어쩔 수 없는 일도 많아 世上不如意的事很多 You better Never mind Never mind 부딪힐 것 같으면 더 세게 밟아 임마 若是碰撞 就将你狠狠踩在脚下 小子 Never mind Never mind 포기하기에는 우린 아직 젊고 어려 임마 现在放弃还太早 我们正年轻 小子 Never mind 부딪힐 것 같으면 더 세게 밟아 임마 若是碰撞 就将你狠狠踩在脚下 小子 부딪힐 것 같으면 더 세게 밟아 임마 若是碰撞 就将你狠狠踩在脚下 小子 Never mind
上一期: Butterfly
下一期: Ma City