NO.41快乐悦读公益学唐诗《使至塞上》8月23日

NO.41快乐悦读公益学唐诗《使至塞上》8月23日

2017-08-23    03'44''

主播: 雨儿&雪精灵

33 5

介绍:
主讲:雨儿姐姐 微信:602740685 使至塞上 王维【唐】 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。 王维(701年-761年,一说699年—761年),河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士。王维出身河东王氏,于开元十九年(731年)状元及第。历官右拾遗、监察御史、河西节度使判官。唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中。 译文:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。 赏析《使至塞上》这首诗描绘了出使边塞的艰苦情况,抒发了作者漂泊天涯的悲壮情怀和孤寂之情。 注释 1.使至塞上:奉命出使边塞。 2.单车:一辆车,车辆少,这里形容轻车简从。 3.征蓬:随风远飞的枯蓬,此处为诗人自喻。 4.归雁:雁是候鸟,春天北飞,秋天南行,这里是指大雁北飞。 5.大漠:大沙漠,此处凉州之北的沙漠。 背景开元二十五年(737年)春,河西节度副大使崔希逸在青涤西大破吐蕃军。唐玄宗命王维以监察御史的身份奉使凉州,出塞宣慰,察访军情,并任河西节度使判官,实际上是将王维排挤出朝廷。这首诗即作于此次出塞途中。