我们的全部往日-博尔赫斯-五仁老师、Alicia-17061

我们的全部往日-博尔赫斯-五仁老师、Alicia-17061

2019-06-30    02'11''

主播: 读首诗再睡觉

106 0

介绍:
我们的全部往日我想知道我的过去属于谁。我是他们中间的哪一个?是那个写过一些拉丁六韵步诗句已被岁月抹去的日内瓦少年?是那个在父亲的书房里寻找地图的精确曲度和凶猛的虎豹形状耽于幻想的孩子?还是那个推开房门的孩子?屋里一个人即将死去, 孩子在大白天吻了那人临终的脸。 我是那些今非昔比的人, 我是黄昏时分那些迷惘的人。All Our YesterdaysQuiero saber de quién es mi pasado.¿De cuál de los que fui?¿Del ginebrinoque trazó algún hexámetro latinoque los lustrales años han borrado?¿Es de aquel niño que buscó en la enterabiblioteca del padre las puntualescurvaturas del mapa y las feralesformas que son el tigre y la pantera?¿O de aquel otro que empujó una puertadetrás de la que un hombre se moríapara siempre,y besó en el blanco díala cara que se va y la cara muerta?Soy los que ya no son. Inútilmentesoy en la tarde esa perdida gente.作者 / [阿根廷] 豪尔赫·路易斯·博尔赫斯翻译 / 王永年朗读 / 五仁老师、Alicia制作 / 彭艳戎出品 / 读首诗再睡觉(dushoushizaishuijiao)