法国人有这几种约人的套路

法国人有这几种约人的套路

2016-07-08    03'07''

主播: 沪江法语

296 26

介绍:
Bonjour 各位听众大家好!欢迎通过沪江法语微信和微博,以及喜马拉雅收听我们的法语干货节目。我是蹄嬷嬷。 话说周末你成功约到人了吗?有没有用上我们的邀约套路? T&`&es libre ce week-end ? On se voit ? Si on allait boire un pot ? 这个周末你有空吗?我们见面吧?去喝一杯怎样? 今天我们来说说回复的套路。首先是以下这些简短有力的肯定回答: OK. 最简单的,注意发音要法式。OK. ↓↓ D&`&accord. 同意! 听上去很像“打勾”啊有木有,D&`&accord ? Mon chéri ! 这可是火华社社长(刘烨)最常说的日常法语用语之一。 Pourquoi pas ? 为什么不呢? 是跟Why not ? 一样的略带装逼式回答。 (C&`&est) Entendu. 说定了! 这句话原意是“这件事情我听到了/我知道了” ,但是实际的意思呢跟d&`&accord 是一样的,所以说这句话时一定要非常肯定,确定,以及坚定。 ↓↓ Pas de problème. 没问题。 跟英语的no problem 是一个意思,不过要注意的是法语中多了一个de,这个de在这里的作用其实就是强调,真的是一点儿问题也没有。 Ça marche ! 行啊! 这句句子跟Ça va ! 比较类似,表示同意,但是语气上可以比Ça va ! 高上几个等级,这时需要你的演技或者真心。 Ça marche. 可以啊。 Ça marche ! 行啊! Ça marche !! 好的好的。 Ça marche !!! 这个可以有!! 今天的干货节目还行吗?Ça marche ? 希望听到你们真心的回答!En français, d&`&accord ? 我们下期再见!A bientôt !