《四月是你的谎言》宫园薰写给有马公生的信

《四月是你的谎言》宫园薰写给有马公生的信

2016-04-05    08'23''

主播: 青格儿

3518 74

介绍:
拝啓 有馬公生様 さっきまで一緒(いっしょ)にいた人(ひと)に手紙(てがみ)を書(か)くのは、変(へん)な感(かん)じです。 敬启 有马公生先生: 刚刚还和你在一起,现在却给你写信,感觉怪怪的。 君(きみ)はひどい奴(やつ)です。クズ、のろま、あんぽんたん。  君を初(はじ)めて見(み)たのは、5(いつ)つの時(とき)、当時(とうじ)通(かよ)ってたピアノ教室(きょうしつ)の発表会(はっぴょうかい)でした。ぎごちなく登場(とうじょう)したその子(こ)は椅子(いす)にお尻(しり)をぶつけて笑(わら)いを誘(さそ)い、大(おお)きすぎるピアノに向(む)かい、一音(いちおん)を奏(かな)でたとたん、私の憧(あこが)れになりました。音(おと)は24色バレットのようにカラフルで、メロディは踊(おど)りです。隣(となり)の子が泣(な)き出(だ)したのはびっくりしました。それなのに、君はピアノを辞(や)めるんだもの。人の人生(じんせい)を左右(さゆう)しといて、ひどい奴です。 我第一次见到你,是在我5岁的时候,在当时我学钢琴的教室举行的钢琴赛上。一个笨拙的孩子上场了,他一屁股撞在椅子上,惹得台下观众忍俊不禁。但是当他面对比他还要庞大的钢琴,弹奏出第一个音的时候,他便成了我憧憬的人。他的音色犹如24色调色板一般色彩斑斓,旋律仿佛在起舞。坐在我旁边的孩子忽然哭了起来,吓了我一跳。然而即便如此,你却放弃了钢琴,明明已经影响了别人的人生。 サイテー、のろま、アンポンタン。 你这个可恶的家伙,笨蛋,榆木脑袋,呆瓜。 同(おな)じ中学(ちゅうがく)だと知(し)った時は、舞(ま)い上(あ)がりました。どうやれば声(こえ)かけられるのかな。購買部(こうばいぶ)にサンドイッチ買(か)いに通(かよ))おうかな。でも結局(けっきょく)、眺(なが)めてるだけでした。だって、みんな仲(なか)よすぎるんだもの。私の入(はい)るスペースは…ないんだもの。 知道和你念的是同一所初中的时候,我简直要欢呼雀跃了。要怎么样才能和你搭话呢,犹豫着要不要去小卖部买三明治呢,但是最终,我所做的只不过是远远的望着你,因为你们几个很要好的样子啊,要好到...几乎没有我可以跻身的位置。 子供(こども)の頃に手術(しゅじゅつ)をして、定期的(ていきてき)に通院(つういん)して、中一(ちゅういち)の時に倒(たお)れたのをきっかけに、入退院(にゅうたいいん)の繰(く)り返(かえ)し、病院(びょういん)で過(す)ごす時間(じかん)が長(なが)くなりました。ほとんど学校(がっこう)に行(い)けなかったな。あまり自分(じぶん)の体(からだ)がよくないのはわかってきました。ある夜(よる)…病院の待合室(まちあいしつ)でお父(とう)さんとお母(かあ)さんが泣いているのをみて、私は長くないのだと知りました。その時です。私は…走(はし)り出したのです。後悔(こうかい)を天国(てんごく)に持(も)ち込(こ)まないため、好(す)き勝手(かって)やったりしました。 我小时候做过手术,要定期到医院复查,以初一时病倒为契机,不停进出医院,在医院度过的时间慢慢变长了,学校几乎都不怎么去了,我知道自己的身体不太好。有天晚上,我在医院的候诊室里,看到爸爸和妈妈在哭,那时我便知道自己的时间所剩不多了。也是从那时起,我...开始奔跑起来了,为了不将遗憾带入坟墓,我随心所欲的做了很多事情。 怖(こわ)かったコンタクトレンズ、体重(たいじゅう)を気にしてできなかったケーキホール食(く)い、偉(えら)そうに指図(さしず)する譜面(ふめん)も私らしく弾(ひ)いてあげた。 戴上曾经一直害怕的隐形眼镜; 不顾体重飙升地狂吃蛋糕; 随便指定曲谱并且用自己的方式去演奏; そして…一つだけ嘘(うそ)をつきました。宮園かをりが、渡亮太君を好(す)き、と言う嘘をつきました。 另外,我说了一个谎。 就是“宫园薰 喜欢 渡 亮太”这件事。 その嘘は、私の前に有馬公生君…君を連れて来てくれました。 渡君に謝っといて、まあでも、渡君ならすぐ私のことなんか忘れちゃうかな。友達としては面白いけど、やっぱり私は一途な人がいいな。あとは…椿ちゃんにも謝っといてください。私は通り過(す)ぎていなくなる人間。変な禍根を残したくなかったので、椿ちゃんにはお願(ねが)いできませんでした。というか、有馬君を紹介してなんてストレートに頼(たの)んでも、椿ちゃんはいい返事(へんじ)をくれなかったと思うな。だって椿ちゃんは、君のこと大好きだったから。みんなとっくに知ってるんだから。知らなかったのは君と…椿ちゃんだけ。 私の姑息な嘘が連れてきた君は想像と違ってました。思ってたより暗くて卑屈で意固地でしつこくて盗撮魔、思ってたより声が低くて、思ってたより男らしい。思ってた通り…優しい人でした。度胸橋から飛び込んだ川は冷たくて気持ちよかったね。 这个谎言,将你...有马公生君,带到了我的面前。请替我向渡君道歉,嘛,不过渡君的话,应该很快就会忘了我吧,虽然作为朋友而言,他很有趣,但是我还是比较喜欢专一的人。另外,替我向小椿也道个歉,我不过是你们生命中稍作停留的过客,因为不想留下奇怪的祸根,所以当初就没有拜托小椿。不过说起来,就算我直言请他将你介绍给我认识,我想她应该也是不会同意的吧。因为小椿她,最喜欢你了,大家早就知道了,不知道的就只有你,还有小椿自己了。 音楽室をのぞくまんまるの月はお饅頭(まんじゅう)みたいで美味(おい)しそうだった。 偷偷在音乐室看的那轮圆月,就像馒头一样,一定很美味吧。 競争(きょうそう)した電車には本気(ほんき)で勝(か)てると思った。 电车赛跑的时候,我是真的觉得我能赢的哦。 輝く星の下で、二人で歌ったキラキラ星、楽しかったね。 璀璨夜空下,我们合唱的小星星,很有趣吧。 夜の学校って絶対何かあるよね。 夜里的学校一定藏着什么吧。 雪って、桜の花びらに似てるよね。 雪花就像是四散的樱花花瓣一样吧。 演奏家なのに舞台の外のことで心がいっぱいなのはなんかおかしいね。 忘れられない風景がこんな些細なことなんておかしいよね。 明明是演奏家,内心却满是舞台外的事物,真奇怪呢。 让我难以忘怀的光景,竟是这样琐碎的小事,真奇怪呢。 君はどうですか 私は誰かの心に住(す)めたかな 私は君の心に住めたかな ちょっとでも…私のこと思い出してくれるかな リセットなんかいやだよ 忘れないでね 約束(やくそく)したからね 你怎么想呢? 我是否住进某个人的心里了呢? 我是否住进你的心里了呢? 就算是须臾片刻也好,你是否会想起我呢? 我可不允许你记忆清零哦。 别忘了我啊。 约好了哦。 やっぱり、君でよかった 届(とど)くかな、届くといいな 有馬公生君 君がすきです 好きです 好きです カヌレ全部(ぜんぶ)食べれなくてごめんね たくさんたたいてごめんね わがままばかりでごめんね いっぱいいっぱいごめんね ありがとう 果然,选择你真是太好了。 传达到了吗,传达到了就好了。 有马公生君 我喜欢你! 喜欢你!! 喜欢你!!! 对不起,没能吃完你送的可露丽。 对不起,我老是打你。 对不起,我总是耍大小姐脾气。 很多很多事,很多对不起。 谢谢你! PS:私の宝物(たからもの)を同封(どうふう)いたします。いらなかったら破(やぶ)って捨(す)ててください。 PS:我的宝物也一起装进信封里了,如果不想要就撕掉扔了吧。 宮園かをり 宫园薰 原文出处: 微信号: riyuxuexi