英文新闻 | 好莱坞电影奖染上了政治色彩

英文新闻 | 好莱坞电影奖染上了政治色彩

2016-11-14    02'59''

主播: 早安英文 [热血教师]

601 101

介绍:
「微信」搜索关注[followmeapp],查看更多有趣实用的中英双语节目。 --- 英语学习笔记: comedy ['kɑːmədi] n. 喜剧 award [ə'wɔːrd] v. 给予 celebrate ['selɪbreɪt] v. 庆祝 frightening ['fraɪtnɪŋ] adj. 令人恐惧的 election [ɪ'lekʃn] n. 选举 shadow [‘ʃædoʊ] n. 影子 prevent [prɪ’vent] v. 预防 tragedy ['trædʒədi] n. 悲剧 原文对照: Robert De Niro thanked the HFA for being honored with this year's comedy award, but said, "I know we're here to celebrate movies in Hollywood. 罗伯特·德尼罗感谢好莱坞电影奖将今年的戏剧奖颁给了他,但是他说:“我知道我们在这里是为了庆祝好莱坞电影。 But it's two days before a frightening election and the shadow of politics is hanging over us whether we like it or not and it's hard for me to think about anything else. 但是两天以后就要上演一场选举大战了,无论我们喜欢与否,政治气息都笼罩着我们,此刻我很难去想其他事情。 So let me just lay it out right here--we have the opportunity to prevent a comedy from turning into a tragedy. Vote for Hillary Tuesday.” 所以我就直说了——我们有机会阻止一场喜剧变成悲剧。周二请为希拉里投票。”