【文本】
大人のわたしへ:
致长大后的自己:
おげんきですか。
你还好吗?
こうしておてがみを書いてみても、
虽然我在以这种形式和你写信,
大人のわたしって、どんななのかぜんぜん分かりません。
但是我却根本不清楚长大后的我是什么样子。
まい日はたのしいですか。
你每天都过得快乐吗?
好きな人はできましたか。
你有喜欢的人了吗?
デザイナーになるゆめは、かないましたか。
你想要成为设计师的梦想实现了吗?
いろんなことをけいけんして、いまのわたしよりずっとすてきな大人になってればいいな。
希望你能多多体验,成为一个比现在的我更优秀的大人。
------子供の私より
(来自儿时的我)
================================
子供の私へ:
致儿时的我:
デザイナーには、なれませんでした。
我没能成为设计师。
何度か恋をしたけれど、どれも上手くいきませんでした。
我谈了几次恋爱,但都不顺利。
仕事は大変で、毎日怒られて。
每天工作很累,还总是被骂。
時々何のために生きているのか分からなくなります。
我时不时地会搞不清楚自己在为何而活。
私は自分で思っていたより弱くて、ずるくて、自分をごまかすのが上手でした。
我比自己想象的还要脆弱、狡猾,善于自欺欺人。
素敵な大人になれなくて、ごめんなさい。
对不起,我没能成为一个优秀的大人。
夢を叶えてあげられなくて、ごめんなさい。
对不起,我没能为你实现梦想。
でも、諦めません。
但是,我不会放弃的。
お手紙ありがとう。
谢谢你的来信。
------大人の私より
(来自成人后的我)
(≧▽≦)欢迎加wei xin gong zhong hao:乐学日本语,里面有更多标注假名的文本,适合学习哦~