如何练习用英语思考,停止在脑中进行中英文翻译?

如何练习用英语思考,停止在脑中进行中英文翻译?

2024-03-15    04'55''

主播: 英语小小孩

228 1

介绍:
今天我们要讨论语言学习中的一个重要里程碑。无论你正在学习什么语言,大多数人似乎在语言学习过程中的某个时候都会遇到这个障碍。 今天我们要谈论的主题就是如何在听别人说话、阅读书籍或进行对话时停止在脑海中翻译。所谓在脑海中翻译,举个例子,如果你是一名母语为中文的英语学习者,当你处于初级到中级水平之间时,你会开始自动想到,这句英语是什么意思?然后你可能会用中文来思考,然后给出一个中文回答,再用英语回答。这可能会导致你听起来不太流利,会有很多嗯和啊的语气词,在思考如何用英语表达某些内容时会有很多延迟。 就我个人而言,我从小就处于英语环境,所以对我来说,这并不是一个很大的转变。我认为对这个问题的一般答案是,通过大量接触英语,情况会有所改善。当你听说阅读过很多英语素材后,你听别人说英语时,你会自然反应地用英语回答,你不会想到这在中文中意味着什么,然后将其翻译成英语,反复进行。当别人说你好时,你会自然而然地回答你好。当你英语足够熟练时,你听别人对你说英语时,你就不会先将他们说的话翻译成中文,再想出一个中文答案,然后在脑海中将其翻译回英语。 所以对这个问题最理想的解决方案当然是多进行对话。起初,你不能强迫自己这样做。当你开始建立起更多单词之间的联系时,你逐渐就会做到这一点。当你对另一种语言的语法更加熟悉时,你就不必再将其翻译成你的母语语法。 我发现有一个方法似乎很有用,就是在做其他事情时听英语或其他语言的声音。虽然只是在背景中播放声音,你并不会主动停下来翻译你听到的一切,你也可能不会理解你听到的一切,但没关系。这种方式会迫使你按照声音的速度前进。如果你选择一个与你的阅读水平或听力水平相当的音频,那么这可以帮助你更容易地使单词在你的头脑中听起来更自然。 当然,也有更繁琐的方法,比如大量阅读英语。我不知道这是否有帮助。我之前提到的听力技巧,你可能也会觉得对解决这个问题有帮助。