【没有你的房间】君がいない部屋-SOTA

【没有你的房间】君がいない部屋-SOTA

2015-04-04    04'25''

主播: 过气老用户

236 20

介绍:
君がいない部屋 feat.舞花--SO-TA 作詞:SO-TA・Noa 作曲:HIRO & KENNY [SO-TA] 君がいないこの部屋はただ思い出だけ残って 【你不在的这个房间就只剩下回忆】 カーテンの色も君好みで 【窗帘的颜色也是你喜欢的】 2つのマグカップも揃いで 【两个杯子也依旧在原位】 記念日に○を付けた 【纪念日被划上了圈】 カレンダーはまだそのまま 【日历仍旧是那个样子】 7ヶ月と書かれた頃から 【从7个月前写的时候开始】 ずっと捨てられずにいるんだ 【一直无法舍弃】 着信履歴からも君の名前は消えた 【在来电记录中 你的名字已经消失】 でも心の中から消えない 【但在心中无法消逝的是】 最後のサヨナラが 【最后的那句“永别”】 [舞花] もう2度とわたし 【我不会再次】 あの場所には戻れないの 【回到那个地方】 あなたの不器用な優しさ 【你那笨拙的温柔】 辛過ぎるわ 【让我觉得真的很辛苦】 もう1度あの笑顔見たら 【如果再一次看到那个笑容】 揺らぎそうだから 【我的心彷佛就会动摇】 そっとしてて… 【现在 稍微地】 放っておいて… 今は 【让我静一静】 [SO-TA] アイロンが上手く使えずにシワだらけのYシャツ 【不擅长用熨斗的我摆弄着满是皱褶的衬衫】 味のしない薄いお味噌汁 【淡得寡味的味噌汤】 やっぱ君がいなきゃダメな僕 【果然是没有你就不行的我】 1人ぼっちのベッドが寂しくて目が覚めた夜 【在孤单一人的床上 整晚寂寞地睁着眼】 いつもよりちょっと広く感じる部屋で 【感觉比以往还空旷的房间里】 君の名前そっと呼ぶ 【悄悄地呼唤着你的名字】 なんで黙ったまま引き止めなかったんだろう 【为什么当时沉默不语 没有去挽留你呢】 後悔ならこんな簡単に 【后悔的话 是这样的简单】 素直に出来るのに… 【当时明明可以直白地说出来…】 [舞花] もう2度とわたし 【我不会再次】 あの場所には戻れないの 【回到那个地方】 あなたがくれる愛情さえ 【连你给我的那份爱】 胸が痛いわ 【也让我的心如此的痛】 もう1度なんて言葉聞きたくない 【不想听到“再一次”这样的话】 わたしの事は早く忘れて… 【如今 请快点忘了我吧】 こっち見ないで… 今は 【请你不要再望向这边】 [SO-TA & 舞花] 化粧品が並んでたこのテーブルも 【无论是这个化妆品排列着的桌子】 2人で育てた花を飾ってたベランダにも 【还是那个被我们栽种的花所装饰的阳台】 君の(あなたの)姿が映る 【都映照着你的身影】 嫌いになんてなれないよ 【无法去讨厌】 これからも… 【从此以后都如此…】 それでも… 【即使是这样…】 [舞花] もう2度とわたし 【我不会再次】 あの場所には戻れないの 【回到那个地方】 あなたの不器用な優しさ 【你那笨拙的温柔】 辛過ぎるわ 【让我觉得真的很辛苦】 もう1度あの笑顔見たら 【如果再一次看到那个笑容】 揺らぎそうだから 【我的心彷佛就会动摇】 そっとしてて… 【现在 稍微地】 放っておいて… 【让我静一静】 [舞花] もう2度とわたし 【我不会再次】 あの場所には戻れないの 【回到那个地方】 あなたがくれる愛情さえ 【连你给我的那份爱】 胸が痛いわ 【也让我的心如此的痛】 もう1度なんて言葉聞きたくない 【不想听到“再一次”这样的话】 わたしの事は早く忘れて… 【请快点忘了我吧】 こっち見ないで… 【请你不要再望向这边】 今は 【如今】