I'm travellin' all alone
Got flashbacks in my backpack
I'm travellin' all alone
I got flashbacks in my backpack
이제 난 잘 즐기지도 못해
现在的我都不会困
이제 난 슬퍼하지도 못해
现在的我都不会悲伤
대체 왜 나 혼자만 이렇게
我到底为什么一个人这样
너의 시간 속에
在你的时间里
자꾸만 헤메고 있는데
独自徘徊
꿈 속에서 너와 눈을 맞추고
在梦里和你对视
마치 평소와 같아
就像平时一样
너무나 선명한데 왜
太真实鲜明了 为什么
사랑스런 너와 입을 맞추고
和可爱的你拥吻
이젠 너 없이 혼자 Oh Girl
现在没有你我一个人
Oh Love 난 너를 잊지 못해
Oh Love我忘不了你
Oh Love 난 너 아니면 안돼
Oh Love我没有你不行
난 말을 못한 채
我连话都说不出来
또 말을 못한 채
又连话都说不出来
그냥 이렇게 서있어
就那样站着
Oh Love Oh Love Goodbye
요즘 넌 나 없이도 잘 지내
最近没有你我也能好好过了
하루에도 몇 번씩 궁금해
一天有那么几次很好奇
너도 나와 같이 늘 이렇게
你也和我一样
힘든 시간 속에
在痛苦的时间里
자꾸만 헤메이고 있는지
总是徘徊难过吗
꿈 속에서 너와 눈을 맞추고
在梦里和你对视
마치 평소와 같아
就像平时一样
너무나 선명한데 왜
太真实鲜明了 为什么
사랑스런 너와 입을 맞추고
和可爱的你拥吻
이젠 너 없이 혼자 Oh Girl
现在没有你我一个人
Oh Love 난 너를 잊지 못해
Oh Love我忘不了你
Oh Love 난 너 아니면 안돼
Oh Love我没有你不行
난 말을 못한 채
我连话都说不出来
또 말을 못한 채
我连话都说不出来
그냥 이렇게 서있어
就那样站着
Oh Love
The movie's over
크레딧이 올라가
信用上升
불이 켜져
火变大
우린 스크린 밖으로 나가
我们从屏幕中走出
조만간 너와 다시 영화처럼
想着或许能和电影里一样
이어지나 했는데
和你重续前缘
세월만 흘러
可时间流逝
나는 얼마가 들던
我并不可惜
시간이란 금은 안 아까워
听过很多遍的 时间是金
근데 나쁜 건 맞아
但是这的确是不好的
너 잘 지내니 안타까워
你过得好吗的遗憾
딱 잘라 말해 어울려 내 옆이
我身边被打断的话很合适
허나 알아
我知道一点
놔줘야만 열리는 내 현실
只有放下我的现实才会真正打开
Oh 너 와줬으면 제발 그랬으면
如果能够放下的话
참 좋을텐데
就好了
아직 나 혼자서 널 사랑해
我仍然一个人爱着你呢
너무 사랑해 그래 난 Oh
好爱你 我
I'm leaving you with this song
You should do what you want girl
Oh Love 난 너를 잊지 못해
Oh Love我忘不了你
Oh Love 난 너 아니면 안돼
Oh Love我没有你不行
난 말을 못한 채
我连话都说不出来
또 말을 못한 채
又连话都说不出来
그냥 이렇게 서있어
就那样站着
Oh Love 난 너를 잊지 못해
Oh Love我忘不了你
Oh Love 난 너 아니면 안돼
Oh Love我没有你不行
난 말을 못한 채
我连话都说不出来
또 말을 못한 채
又连话都说不出来
그냥 이렇게 서있어
就那样站着
Oh Love Oh Love Goodbye