4-12中越双语

4-12中越双语

2020-04-12    02'17''

主播: 越越南南✨

344 3

介绍:
赞比亚官员:武汉“解封”有力证明中国抗击新冠肺炎疫情举措有效 Quan chức Dăm-bi-a: “Dỡ bỏ sự phong tỏa” Vũ Hán chứng minh mạnh mẽ phương thức phòng chống dịch bệnh của Trung Quốc hữu hiệu     在新冠肺炎疫情继续在全球蔓延之际,4月8日,中国疫情防控主战场——武汉市解除离汉离鄂通道管控,有序恢复对外交通。对此,赞比亚首都卢萨卡市市长迈尔斯•桑姆帕表示,武汉“解封”表明中国抗击新冠肺炎疫情的举措是有效的,这为其他国家提供了宝贵的经验。     Trong lúc dịch COVID-19 đang tiếp tục lây lan trên toàn cầu, ngày 8/4, thành phố Vũ Hán—chiến trường chính phòng chống dịch bệnh của Trung Quốc đã dỡ bỏ kiểm soát các kênh ra vào Vũ Hán và tỉnh Hồ Bắc, khôi phục giao thông đối ngoại 1 cách có trật tự.  Về việc này, Thị trưởng Thủ đô Lu-sa-ca của Dăm-bi-a Miles Sampa cho biết, “dỡ bỏ sự phong tỏa” của Vũ Hán đã cho thấy phương thức phòng chống dịch bệnh COVID-19 của Trung Quốc hữu hiệu, cung cấp kinh nghiệm quý báu cho các nước khác.     卢萨卡市长迈尔斯•桑姆帕祝贺武汉“解封”。他表示,中国政府对武汉实施“封城”等系列措施有力地控制了疫情的蔓延,这一模式的成功为其他国家提供了行之有效的抗疫经验。感谢中国为我们提供可借鉴的抗疫经验,那就是待在家里,不要乱走动,不要去公交站或市场等人多的地方,这样才能有效控制疫情。      Thị trưởng Miles Sampa chúc mừng Vũ Hán "Dỡ bỏ sự phong tỏa". Ông bày tỏ, Chính phủ Trung Quốc thi hành hàng loạt biện pháp kể cả " phong tỏa" thành phố Vũ Hán, đã kiểm soát mạnh mẽ dịch bệnh lây lan, sự thành công của mô hình này đã cung cấp kinh nghiệm phòng dịch hiệu quả cho các nước. Cảm ơn Trung Quốc đã cung cấp kinh nghiệm phòng chống dịch bệnh có thể tham khảo, đó là ở trong nhà, không đi ra ngoài, không đến những nơi đông người như bến xe hoặc chợ, như vậy mới có thể kiểm soát hiệu quả dịch bệnh.     迈尔斯•桑姆帕表示,政府将加大扶持力度,保证当地民众的基本生活需求。截至8号,赞比亚累计报告了39例新冠肺炎确诊病例,其中1例死亡。    Ông Miles Sampa bày tỏ, chính phủ sẽ tăng cường lực độ hỗ trợ, bảo đảm nhu cầu sinh hoạt cơ bản của cư dân địa phương.  Tính đến ngày 8/4, Dăm-bi-a ghi nhận có 39 ca nhiễm COVID-19, trong đó có 1 ca tử vong. 稿源:中央广电总台国际在线