第134回:朗読|窓ぎわのトットちゃん‐今日から学校に行く

第134回:朗読|窓ぎわのトットちゃん‐今日から学校に行く

2018-08-23    10'17''

主播: 日本語外教中村

12682 145

介绍:
第33回~第38回《窗边的小豆豆》系列节目,时隔100期,又回归了! 《窗边的小豆豆》是日本作家、主持人黑柳彻子创作的儿童文学作品,首次出版于1981年。这本书讲述了作者上小学时的一段真实的故事:小豆豆(作者)因淘气被原学校退学后,来到巴学园。在小林校长的爱护和引导下,一般人眼里“怪怪”的小豆豆逐渐变成了一个大家都能接受的孩子。巴学园里亲切、随和的教学方式使这里的孩子们度过了人生最美好的时光。 -------------- 以下为部分朗读原文,查看全部原文请移步【订阅号:中村Radio】 『今日から学校に行く』   きのう、「今日から、君は、もう、この学校の生徒だよ」そう校長先生にいわれたトットちゃんにとって、こんなに次の日が待ち遠しい、ってことは、今までになかった。だから、いつもなら朝、ママが叩き起こしても、まだベッドの上でボンヤリしてることの多いトットちゃんが、この日ばかりは、誰からも起こされない前に、もうソックスまではいて、ランドセルを背負って、みんなの起きるのを待っていた。  この家の中で、いちばん、きちんと時間を守るシェパードのロッキーは、トットちゃんの、いつもと違う行動に、けげんそうな目をむけながら、それでも、大きくのびをすると、トットちゃんにぴったりとくっついて、(なにか始まるらしい)ことを期待した。  ママは大変だった。大忙しで、「海のものと山のもの」のお弁当を作り、トットちゃんに朝御飯をたべさせ、毛糸で編んだヒモを通した、セルロイドの定期入れを、トットちゃんの首にかけた。これは定期を、なくさないためだった。パパは、 「いい子でね」  と頭をモシャモシャにしたままいった。 「もちろん!」  と、トットちゃんはいうと、玄関で靴をはき、戸をあけると、クルリと家の中をむき、ていねいにおじぎをして、こういった。 「みなさま、行ってまいります」  見送りに立っていたママは、ちょっと涙が出そうになった。それは、こんなに生き生きとしてお行儀よく、素直で、楽しそうにしてるトットちゃんが、つい、このあいだ、「退学になった」、ということを思い出したからだった。(新しい学校で、うまくいくといい……)ママは心からそう祈った。  …… (查看全部原文请移步【订阅号:中村Radio】) 朗読:黒柳徹子『窓ぎわのトットちゃん』 BGM:松田彬人 - 海水浴っ! 订阅号:中村Radio(原稿が見られます)