我是鹰,风暴,还是盛大的歌谣-里尔克-修,德语朗读

我是鹰,风暴,还是盛大的歌谣-里尔克-修,德语朗读

2016-04-24    02'02''

主播: 白鱼Fiasili

344 8

介绍:
胆小勿入,修,感冒了,声音很哥特,所以我就做了这样一个风暴的版本。 我活着我的生命 我活着我的生命 在那超越事物 而不断生长的圆里 也许我无法完成 最后的一环 但我仍将努力。 围绕着上帝 和那古老的钟楼 我已旋转了千年; 却仍未明白:我是鹰,风暴 还是一首盛大的歌谣。 作者 / [德国] 赖纳·马利亚·里尔克 翻译 / 黄雪媛 Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen, die sich über die Dinge ziehn. Ich werde den letzten vielleicht nicht vollbringen, aber versuchen will ich ihn. Ich kreise um Gott, um den uralten Turm, und ich kreise jahrtausendelang; und ich weiß noch nicht: bin ich ein Falke, ein Sturm oder ein großer Gesang. Rainer Maria Rilke