《葡说足球6》“装备篇” 中英葡(含文档)

《葡说足球6》“装备篇” 中英葡(含文档)

2019-10-22    09'03''

主播: maimine

877 7

介绍:
我们再次化身为无人机,继续观摩在马拉卡纳球场estádio de Maracanã 的比赛,,比赛上半场结束,上半场primeiro tempo—first half。比分是1:0, 比分,placar-score。我们顺着球门出发,球门 gol— goal, 飞过球们横梁,横梁travessão—crossabar,还有它的门柱,trave— goal post。继续前进,到了技术区,也就是替补席和教练指挥的位置。技术区:área técnica —technical area. 替补席,banco de reserva—-substitutes bench. 我们往上看就是整个马拉卡纳的观众席,arquibancada— grandstand. 沿着运动员通道 túnel de acesso dos jogadores—-players tunnel 我们进入了神秘的更衣室 vestiário—dressing room/ changing room,看看足球运动员的装备 。 装备equipamento— equipment 战术板: quadro táctico —technical board ,哨子:árbitro—whistle ,手套:luva— gloves 我们看到了队长在那坐着,我们从下到上打量一下他的装备 球鞋chuteiras—boots 护腿板,Caneleiras— shin guards 足球袜,meiões —socks 球裤,shorts—shorts 球衣,camisa—-shirt 队长袖徽:Braçadeira/faixa de capitão— captain’s armband 队服:uniforme —-uniform 对抗衫:背心:Coletes—bib/vest Ângulo: O goleiro saiu em velocidade para fechar o angulo do atacante. The keeper rushed out to narrow the angle on the striker. Antecipação , anticipation Os zagueiros precisam ter boa antecipação para cortar os passes perigosos. Defenders need to have good anticipation to cut out dangerous passes. Aparecer , emerge 跑位策应 Os centroavante precisa sempre aprecer para receber bolas dos alas. The center forwards always need to emerge to receive the boll from the wingbacks. Atrair attract Ele sabe atrair a defesa deixando espaço livre para os atacantes. He knows how to draw defenders leaving a gap for oncoming forwards. Bloquear block, close down. O zagueiro nao conseguiu bloquear o atacante. The defender failed to block the striker.