塞林格《破碎故事之心》:爱是想触碰又收回手The Heart of a Broken Story

塞林格《破碎故事之心》:爱是想触碰又收回手The Heart of a Broken Story

2021-05-20    01'01''

主播: 雪梨读诗by哈佛雪梨

2661 21

介绍:
朗读:哈佛雪梨 搜索公粽号「饿梨英语」,收听更多内容 BGM:Ken Arai - SOLITUDE The Heart of a Broken Story J. D. Salinger 《破碎故事之心》节选 塞林格 I hope a few lines will not annoy or embarrass you. I'm writing because I'd like you to know that I am not a common thief. I could think of no way to become acquainted with you except by acting rashly—foolishly, to be accurate. But then, one is a fool when one is in love. 我希望这些话不会让你烦恼或尴尬。我写下这些,是因为我想让你知道,我不是寻常意义上的小偷。我想不出任何办法来认识你,除了做出轻率的举动,确切来说,是愚蠢的行为。可你知道,恋爱中的人总是愚蠢的。 I loved the way your lips were so slightly parted. You represented the answer to everything to me. I can best describe myself as having been one of the thousands of young men who simply exist. 我爱你双唇微启的模样。你为我揭开了万事万物的谜底。说起来,我原本和成千上万的年轻人一样,只是活着罢了。 Loving you is the important thing. There are some people who think love is sex and marriage and six o'clock-kisses and children, and perhaps it is. But do you know what I think? I think love is a touch and yet not a touch. 爱你是唯一重要的事。有人认为爱是性,是婚姻,是清晨六点的吻,是生一堆孩子,也许真是这样的。但你知道我怎么想吗?我觉得爱是想触碰又收回手。