雪夜林畔小驻     by   Robert   Frost

雪夜林畔小驻 by Robert Frost

2015-12-08    05'27''

主播: 洋葱疯了

334 16

介绍:
想来我认识这座森林, 林主的庄宅就在邻村, 却不会见我在此驻马, 看他林中积雪的美景。 我的小马一定颇惊讶: 四望不见有什么农家, 偏是一年最暗的黄昏, 寒林和冰湖之间停下。 它摇一摇身上的串铃, 问我这地方该不该停。 此外只有轻风拂雪片, 再也听不见其他声音。 森林又暗又深真可羡, 但我还要守一些诺言, 还要赶多少路才安眠, 还要赶多少路才安眠。 译者:余光中 诗享 初读弗罗斯特的作品,像进错了语言的房间。期待中精致的楼阁,变成了眼前的农舍,在他构筑简单的句子中央,摆满清水和面包的意象。这首诗也是如此。从开始他就毫不羞愧地,以“我”——这个主人的身份出场,平白地叙述起他对自然的信奉。如果你在这“雪夜森林”的表象中走个过场,就正中这位智者设下的“圈套”。 隐喻,是构成弗罗斯特诗歌的基础要素,只要抓住它,你就能随他漫游于象征的宫殿。“森林”从属“林主”,暗指生命逃不过生老病死的自然法则,但它的美景依旧鲜为人知。我的“小马”象征“我”的身边人,他们诧异于“我”不躲进“农舍”似的避风港,反倒迷恋于思考生与死的终极问题。当“我”被询问该不该在这个难题上驻足纠结?万物静默……诗人在最后说,生命的奥义固然深邃,但我要先放下它,去坚守活着的“诺言”,不经一世风雨,何以安然进入永眠? 在艺术盛行张扬和奇诡之风的潮流背后,弗罗斯特没有向命运低头,忠于传统形式的写作令他的前半生默默无闻,但他没有停下日复一日的耕耘,直到世人为他带上迟到的桂冠。就像他提到过的,他始终坚守着“非文学的生活”——让双脚扎进平凡的土地,用毕生去完成这场浩大的隐喻。