诗歌:贝伦与露西恩之歌

诗歌:贝伦与露西恩之歌

2017-06-28    09'24''

主播: 清呗

440 4

介绍:
贝伦与露西恩之歌 作者:托尔金(英国) 为你读诗:三木 木叶长,蔓草绿, 野芹花采采苍苍, 林中若有微光, 幽暗里闪烁明星。 和着天籁笛声, 缇努维尔翩然起舞, 星光掩映在她的秀发 点缀着裙裾晶莹。 冷冷山巅,下来了贝伦, 迷失徘徊林下, 精灵河水滔滔, 水之涯,他踯躅郁郁。 蔓草间,他寻寻觅觅, 忽见金色花朵 点缀伊人袖口与披纱, 飘飞乌云秀发。 命定跋涉山野虽久, 却因迷醉疲惫全消, 倏忽迅捷,他拔足疾赶, 握在掌心只有月光皎皎。 精灵家园的密林中, 飘忽轻盈,她翩然远逝, 留下贝伦踽踽夷犹, 在寂静林中侧耳谛听。 他经常听见飘然跫音, 如椴叶一般轻盈, 袅袅乐声来自地底, 在悠悠空谷回荡。 如今野芹枯黄, 落木萧萧, 山毛榉木叶零落, 在荒凉林间飞扬。 林深叶落无人履及, 他徘徊四方将伊人寻觅, 明月明,霜天重, 漫天星汉瑟瑟而抖。 远方一座高岗上, 月光下她的披风闪烁, 脚边萦绕轻雾如银, 随着舞步微微颤动。 严冬已尽,伊人重临, 歌声如云雀翻飞,春雨润物, 如消融春水琤瑽鸣吟, 引领春天骤临。 他看见精灵花朵, 盛放伊人足边, 他渴望且歌且舞, 在芳草地上,伊人身旁。 她再次躲避,他紧追不停: 缇努维尔,缇努维尔! 他呼唤伊人精灵之名, 于是她驻足聆听。 他的声音仿佛咒语, 命运主宰了缇努维尔, 贝伦上前将她拥抱, 臂弯中缇努维尔闪烁晶莹。 她的长发如云飘映, 贝伦凝视她的双眸, 他看见穹苍星空, 伊人眼中流转盈盈。 秀美的精灵缇努维尔, 永生的少女蕴含睿智, 长发飞掠在贝伦身旁, 双臂如银将他轻拥。 一双伴侣走上命定之途, 翻越幽岩巉崖,荒凉冰冷, 走进铁石深殿,黑黯门户, 密林隐暗,犹如末日。 隔离之海将他俩分离, 最后仍再相聚, 多年前他俩远去凡尘, 隐逸林中无忧和鸣