外国人说as apple-pie可不是“像苹果派一样好吃”的意思哟~

外国人说as apple-pie可不是“像苹果派一样好吃”的意思哟~

2018-02-16    06'15''

主播: 意趣英语

1031 24

介绍:
更多实用有趣的内容,请关注: 公众微信 yiquenglish 新浪微博 @意趣英语 今日知识点: As pale as milk 像牛奶一样白 动物类: As cunning as a fox 像狐狸一样狡猾 例句:Be careful with that guy, he’s as cunning as a fox. 小心那个人,他和狐狸一样狡猾。 As proud as a peacock 像孔雀一样骄傲 例句:Mr. Darcy is as proud as a peacock, no one likes him. 达西先生和孔雀一样骄傲,没有人喜欢他。 As brave as a lion 像狮子一样勇敢 例句:He’s our national hero, he’s as brave as a lion. 他是我们的民族英雄,他像狮子一样勇敢。 As blind as a bat 像蝙蝠一样瞎 例句:Without my glasses, I am literally as blind as a bat. 没有眼镜我就跟蝙蝠一样瞎。 As innocent as a lamb 像羊羔一样无辜 As big as an elephant 像大象一样巨大 As busy as a bee 像蜜蜂一样忙碌 食物类: As easy as apple-pie /As easy as pie像吃苹果派一样简单 例句: - How was the exam? 考试怎么样啊? - Oh, it was as easy as apple pie! 啊,特别简单! As cool as a cucumber 像黄瓜一样冷静 例句:John felt nervous, but he acted as cool as a cucumber. John很紧张,但是他装出很冷静的样子。 As flat as a pancake 像薄烤饼一样平 其他有趣的: As clear as crystal 像水晶一样清晰 例句: - 我说的话你都懂吗? Were you able understand everything I said? - 全都能听懂,像水晶一样清晰。 Yup, you were as clear as crystal. As hard as nails 像钉子一样强硬 As pure as snow 像雪一样纯洁 As straight as an arrow 像箭一样直 As steady as a rock 像石头一样稳 更多精彩内容: 新浪微博 @意趣英语 公众微信 yiquenglish