o chi ko n de ta toki mo
落ち込んでた時も
才发现 在我失落时
ki ga tsu ke ba waratte ru
気がつけば笑ってる
总有笑容相伴
futa ri na ra
二人なら
和你在一起
se kai wa iki wo fu ki kae shi ta
世界は息を吹き返した 世界便能瞬间复苏
i tsu mo no kae ri michi
いつもの帰り道
平日的回家路
ashi oto kiza mu ei zu mu
足音刻むリズム
脚步声铭刻的节奏
ame a ga ri
雨あがり
雨后时分
machi wo nu ke te yu ku kaze no yasa shi i nio i 街を抜けてゆく風の優しい匂い
清风气息拂过街道 ona ji ji kan wo wa ke a i na ga ra 同じ時間を分け合いながら
我们共享相同时光
futa ri de su go se ta ki seki wo
二人で過ごせた奇跡を
得以与你共度的奇迹
ko re ka ra saki mo tsuna ge ta i n da これから先も繋げたいんだ
愿能持续到遥远的将来
chan to me wo mi te tsuta e ta i
ちゃんと目を見て伝えたい
我会看着你的眼睛 直接告诉你
tsuna i de i ta i te wa
繋いでいたい手は
我只想
kimi no mo no datta yo
君のものだったよ
一直牵着你的手
nigi ri kata de nani mo ka mo wo
握り方で何もかもを
只要轻握你的手 tsuta e ra re ru so no te datta
伝えられるその手だった
便能够传递一切 koka no dare de mo na i
他の誰でもない
不是其他的任何人
kimi jya na kya da me da yo
君じゃなきゃ駄目だよ
我非你不可 i tsu ma de mo soba ni i ta i to omo e ta いつまでも傍に居たいと思えた 想就这样 永远陪伴在你身边
fu ri kaette mi te mo
振り返ってみても
明明很清楚 i na i no wa wa katte ru
いないのは分かってる
即便回头你也不会在 na no ni ma tan a mae yo ba re ta なのにまた名前呼ばれた
却感应到 有人在喊我的名字
ki gas hi te mi wata shi te mi ru 気がして見渡してみる
而下意识环视四周
kado wo ma ga re ba
角を曲がれば 走过那个转角
ho haba a wa se ta
歩幅合わせた
仿佛便会回到
a no koro ni modo re ru yo u na あの頃に戻れるような
配合彼此步幅漫步的当初
sakura no a a chi
桜のアーチ
拱形的樱花树
yima wa so no ha wo o re n ji ni 今はその葉をオレンジに
如今
so me te ru ke do
に染めてるけど
已是满树橘红
sa ka se ta i e gao wa
咲かせたい笑顔は
我只想 kimi no mo no datta yo
君のものだったよ
让你绽放笑靥 machi irodo ru ki gi no yo u ni
街彩る木々のように
如装点街道的树木般 ki rei na aka i so no hoho datta 綺麗な赤いその頬だった
你绯红的漂亮脸颊 omo i de ga ma i chi lu
思い出が舞い散る
回忆飘舞天际 ko mi a ge lu omo i wo
込み上げる思いを
将涌上心头的思念 do ko ma de mo too i sora he to to ba xi ta どこまでも遠い空へと飛ばした 放飞至远方的天空 ki i te i ta i koe wa
聞いていたい声は
我只想
kimi no mo no datta yo
君のものだったよ
听到你的声音
mimi wo tsuta i karada jyuu wo tsutsu mu 耳を伝い体中を包む
那是萦绕耳畔
yo u na so no koe datta
ようなその声だった
包裹我全身的声音
de a i ka ra sube te ga
出会いから全てが
相遇后的一切
ka ke ga e no na i hi bi
かけがえのない日々
都是无可替代的时光
i tsu ma de mo ko no mune ni a ru yo いつまでもこの胸にあるよ
永远铭记在我心上
a ri ga to u
ありがとう
谢谢你