go me n ne su na o ni na re na ku te da i su ki da yo na n te i e ta ra i i no ni na
ごめんね 素直になれなくて 大好きだよなんて言えたらいいのにな
对不起 我无法坦率 能够说出最喜欢你了那该有多好呢
a ri ga tou wa ta shi wo u n de ku re e a na ta no ko do mo ni u ma re te shi a wa se de su
ありがとう 私を产んでくれて あなたの子供に生まれて 幸せです
谢谢你 生下了我 能作为你的孩子诞生在这世上 我感到很幸福
ma i ni chi o so ku ma de a na ta ha ha ta ra ki na ga ra hi to ri de wa ta shi wo ko ko ma de so ta te teku re te
毎日遅くまで あなたは働きながら 一人で 私をここまで育ててくれて
你每天都忙到很晚 一边工作 一边独自扶养我长大
do n na ni tu ka re te te mo yo wa ne hi to tsu ha ka zu ni i tsu de mo ho ho e mi tsu du ke te ku re ma shi ta
どんなに疲れてても 弱音一つ吐かずに いつでも微笑み続けてくれました
不管有多麼地疲惫 也不曾对我说辛苦这种话 一直都是保持著微笑
sa sa i na ko to de ke n ka shi te su gu ni i e wo to bi da shi te
些细な事で喧哗して すぐに家を飞び出して
因为微不足道的小事而争吵 马上赌气地夺门而出
a na ta no ka na shi i ka o ga wa su re ra re na ku te
あなたの悲しい颜が忘れられなくて
一直无法遗忘那时你悲伤的神情
ge n ka n no do a wo a ke ru to i tsu mo no yu u ha n no ni o i ga wa ta shi wo ya sa shi ku tsu tsu n de ku re ta ne
玄関のドアを开けると いつもの夕饭の匂いが 私を优しく包んでくれたね
打开玄关的门 一直以来熟悉地饭香味 温柔地包围著我
go me n ne su na o ni na re na ku te o ka e ri no ko e ni do re da ke ta su ke ra re ta da ro u
ごめんね 素直になれなくて 「お帰り」の声にどれだけ 助けられただろう
对不起 我无法坦率 「欢迎回来」这句话拯救了我多少次呢
a ri ga to u wa ta shi wo u n de ku re te a na ta no ko do mo ni u ma re te shi a wa se de su
ありがとう 私を产んでくれて あなたの子供に生まれて 幸せです
谢谢你 生下了我 能作为你的孩子诞生在这世上 我感到很幸福
o sa na i go ro ha sya i de ko ro n de na i ta to ki a ta ma wo na de te ku re ta a na ta no a ta ta ka i te
幼い顷 はしゃいで転んで泣いた时 头を抚でてくれた あなたの温かい手
小的时候 玩闹跌倒哭了的时候 是你温暖的手 轻抚著我的头
i tsu no ma ni ka a na ta ha chi i sa ku na tte i ta ko n do ha wa ta shi ga a na ta wo ma mo re ru ka na
いつの间にか あなたは小さくなっていた 今度は私が あなたを守れるかな
不知从什麼时候开始 你变的娇小 这次 由我来守护你吧
i tsu de mo mi ka ta de i te ku re ta na n do mo ha ge ma shi te ku re te ta
いつでも味方でいてくれた 何度も励ましてくれてた
一直以来你都站在我这里 好几次地鼓励我
do re da ke no ya sa shi sa mo wa tte ki ta da ro u
どれだけの优しさ もらってきただろう
到底从你那 得到了多少的温柔呢
ha ji me te yu me u chi a ke ta to ki a na ta ha na ni mo i wa zu ni wa ta shi no se na ka wo o shi te ku re ta ne
初めて梦打ち明けた时 あなたは何も言わずに 私の背中を押してくれたね
第一次向你表明梦想的时候 你什麼都没有说 只是轻拍了我的背对吧
go me n ne su na o ni na re na ku te da i su ki da yo na n te i e ta ra i i no ni na
ごめんね 素直になれなくて 大好きだよなんて言えたらいいのにな
对不起 我无法坦率 能够说出最喜欢你了该有多好呢
a ri ga tou wa ta shi wo u n de ku re e a na ta no ko do mo ni u ma re te shi a wa se de su
ありがとう 私を产んでくれて あなたの子供に生まれて 幸せです
谢谢你 生下了我 能作为你的孩子诞生在这世上 我感到很幸福
a ri ga to u a na ta ga i te ku re te wa ta shi ga wa ta shi ra shi ku i ra re ta ka ra
ありがとう あなたがいてくれて 私が私らしくいられたから
谢谢你 因为有你一直在身旁 我才能活出自我
a ri ga to u wa ta shi wo u n de ku re te a na ta ni i ma su gu tu ta e ta i ka n sya shi te ma su
ありがとう 私を产んでくれて あなたに今すぐ伝えたい 感谢してます
谢谢你 生下了我 现在马上想向你传达我 感谢的心
go me n ne su na o ni na re na ku te da i su ki da yo na n te i e ta ra i i no ni na
ごめんね 素直になれなくて 大好きだよなんて言えたらいいのにな
对不起 我无法坦率 能够说出最喜欢你了那该有多好呢
a ri ga tou wa ta shi wo u n de ku re e a na ta no ko do mo ni u ma re te shi a wa se de su
ありがとう 私を产んでくれて あなたの子供に生まれて 幸せです
谢谢你 生下了我 能作为你的孩子诞生在这世上 我感到很幸福
a na ta no mu su me de yo ka tta a ri ga to u
あなたの娘でよかった ありがとう
能够当你的女儿真的太好了 谢谢你