有没有好奇过为啥港台翻译都那么奇葩?本期我们与友台「迷航英文教室」串台联播,共同探讨那些奇葩的港台翻译。
本期节目录制于20170314,客串主播:玖凉豆浆机,主播:CrazyEMH
————
时间戳 粤语翻译 中文翻译
03:49 占士·麦艾禾 James Mcvoy 詹姆斯·麦卡沃伊
05:55 荷里活 好莱坞
06:49 碧咸 贝克汉姆
07:31 雪梨奥运会 悉尼奥运会
08:12 米高佐敦 迈克尔·乔丹
09:47 动物方城市 Zootopia 疯狂动物城
10:14 戈巴契夫 戈尔巴乔夫
11:22 甘民乐 Cameron 卡梅伦
13:53 乌龙 wrong or own goal? 具体可参考张维伟. “乌龙球”语源误说辨正[J]. 文学教育:下, 2014(10):142-143.
14:22 天煞-地球反击战(港) 独立日 / ID4星际终结者(台)
16:04 超屌侠 Kick-Ass 海扁王
18:14 恶灵古堡 生化危机
19:35 22世纪杀人网络 The Matrix 黑客帝国
20:49 星际迷航的翻译
英文 译名 年份
Star Trek: The Motion Picture 《 无限太空》
1979年
Star Trek II: The Wrath of Khan 《 可汗怒吼》
1982年
Star Trek III: The Search for Spock 《 石破天惊/魔宫龙虎斗(港) 》
1984年
Star Trek IV: The Voyage Home 《 抢救未来/回到地球》
1986年
Star Trek V: The Final Frontier 《 终极先锋》
1989年
Star Trek VI: The Undiscovered Country 《 未来之战/未来之城/迈入未来(台) 》
1991年
Star Trek Generations 《 日换星移(台)/斗转星移/星空奇兵(港)》
1994年
Star Trek: First Contact 《 战斗巡航(台)/星空第一击(港)》
1996年
Star Trek: Insurrection 《 星际起义/星空反击(港)/星际叛变(台)》
1998年
Star Trek: Nemesis 《 复仇女神》
2002年
Star Trek 《 星际迷航》
2009年
Star Trek Into Darkness 《 星际迷航:暗黑无界》
2013年
Star Trek Beyond 《 星际迷航:超越星辰》
2016年
Star Trek in general 星际旅行/星舰迷航/星舰奇航记/星际奇旅/星空奇遇记(港)/星舰迷航记(电影,台)/星际争霸战(电视及后来新系列电影,台)
TOS 初代 1966-1969
TAS 1973-1974
TNG 银河飞龙 1987-1994
DS9 银河前哨 1993-1999
VOY 重返地球 1995-2001
ENT 星舰前传 2001-2005
22:25 欢迎共建中文 Memory Alpha。
22:58 《翻译参考资料:英语姓名译名手册》 新华通讯社译名室编,“译名要统一,归口于新华社”,被认为是中国最具权威性的英语姓名翻译工具书。
• 新华社译名室主任:为啥Trump译成特朗普而非川普
29:00 Star Trek(2009) 已于2009-05-15在大陆上映。
30:23 肖申克的救赎,港译“月黑高飞”,暗示了越狱
38:50 国配版星际迷航 7
41:38 总结四字翻译的帖子
45:52 拼音制式
• 汉语拼音、威妥玛拼音、耶鲁拼音对照表
• 杨坤. 中国大陆、香港和台湾地区英语姓名音译的异同浅析[J]. 信息系统工程, 2010(4):138-138.
• 注音符(国音一式,国语注音符号第一式)
• 国语罗马字(国音二式,国语注音符号第二式)
• 现代标准汉语拼音系统
• 威妥玛拼音(Wade–Giles system),由英国人威妥玛(Thomas Francis Wade)建立
50:32 企图把外国名字本土化的翻译
• 郝思嘉(Scarlett O’Hara,斯佳丽·奥哈拉),乱世佳人(Gone with the Wind)女主。
• 白求恩(Henry Norman Bethune)
• 季辛格(Kissinger),基辛格
• 佘契尔(Thatcher),撒切尔
56:00 邮政拼音
57:47 KK 音标、DJ音标、国际音标 IPA 对照表
59:25 拉丁字母(也称为罗马字母)
1:01:52 詹士,麦盖
1:07:10 德拉科·马尔福(Draco Malfoy)台译为 拽哥·马份
1:10:55
• 奥利佛·木透(Oliver Wood)
• 清水镇(Clearwater)
• 德林克沃特尔(Drinkwater)“喝水哥”
• 黑铁匠(Blacksmith)
1:20:40 说着说着又回到冼朴和洗朴的讨论了
1:24:21 App 推荐:pleco
1:36:43 胡裕树. 现代汉语(重订本)[M]. 上海教育出版社, 1995.
1:47:21 aftershow 是一些鬼畜以及关于方言的讨论
感谢 NeoSpeech 提供 TTS (text-to-speech)服务
●本台反馈●
Email: subspacesignal@qq.com, all frequencies open.
官网:http://trekin.space
听众交流群:QQ群号 591546843
新浪微博:@迷于星际迷航播客