【luz】命ばっかり

【luz】命ばっかり

2017-10-10    04'12''

主播: kizu_木津

749 22

介绍:
一百万个好听 ✿ฺ ♡ ✿ฺ ♡ ✿ฺ ♡ ✿ฺ ♡✿ฺ ♡✿ฺ ♡ ✿ฺ ♡ ✿ฺ ♡ ✿ฺ ♡ 原曲 ぬゆり様(sm31680050) MUSIC & WORDS:ぬゆり mylist/29361813 (@nulut) MIX&ENC:ちか VO:luz mylist/22400954 (@luzabs) ヒバナ(sm31751888)← BACK:NEXT →? ✿ฺ ♡ ✿ฺ ♡ ✿ฺ ♡ ✿ฺ ♡✿ฺ ♡✿ฺ ♡ ✿ฺ ♡ ✿ฺ ♡ ✿ฺ ♡ 作詞:ぬゆり 作曲:ぬゆり 日々を磨り潰していく 貴方との時間は 與你一起的時間是消磨著日子 簡単なことじゃ 許せないくらいに 是不被容許地簡單的事情 おかしくなってしまった 安心したいだけの 變得奇怪了 只是為安心而說的敷衍話 口先だけじゃ いや 討厭討厭討厭啊 どこまでも単純だ ここまでと悟った 到哪都是單純的 明白到此為止了 座り込んでもう歩けなくなる 一旦就座便變得無法行走 最初だけじゃないなら 際限もないならば 不止最初 也就沒有限界的話 どこへだって行けるはずさ 理應到哪也能行啊 遠くへ 遠くへ 水の味を覚え 到遠處去 到遠處去 記住水的味道 街路に目が眩み 夜を越えてしまう 在路上感到暈眩 渡過了夜晚 遠くへ 遠くへ 動けない 僕のことを忘れて 到遠處去 到遠處去 把無法動彈的我 忘掉吧 知らないを知りたかった 曾想知道未知 知り得ることはなかった 不曾可能得知 水圧で動けなくなっていく また蝶の夢を見る 因水壓而無法動彈 又再度夢蝶 好きになりたかったんだ 好きになれなかったんだ 曾想喜歡上 無法喜歡上 「正しい」を理想としていたら 打算把「正確」奉為理想的話 置いて行かれた 被拋下前進了 追いつけなくなったんだ 不再被追趕了 当たり前に過ぎていくはずだった時間は 理應理所當然地流逝的時間 何十年とも感じるほど長く 感覺上像數十年那麼長 眠りすぎた頭痛で這い出してきた僕は 睡太多而頭痛地爬出來的我 どこにももう行けやしないから 已經哪裡都去不了了 どこまでも純情だ それでしかなかった 到哪都是純情的 僅是如此 飾らないで 分かち合いたいから 不要偽裝 因想互相理解 貴方の影が眩む 見失ってしまった 你的影子一眩而遺失了 また眠れない夜になっていく 又再度變成無法入眠的晚上 「どうしたいの」なんて問えば「どうもしない」なんて返す 問「想做什麼」之類的話 會回答「什麼都不會做」之類 貴方はもう何も教えてくれないの 你已經不會再告訴我任何事情了嗎 今日食べた食事も 行きたい場所さえもう 今天吃了的東西也 連想去的地方也已經 何にも どれをとって もわからないだけだ 什麼也 什麼都好 通通都不理解 遠くへ 遠くへ 水の味を覚え 到遠處去 到遠處去 記住水的味道 街路に目が眩み夜を越えてしまう 在路上感到暈眩 渡過了夜晚 遠くへ 遠くへ 動けない僕のことを忘れて 到遠處去 到遠處去 把無法動彈的我 忘掉吧 貴方の横顔を見て引け目を感じてしまった 看著你的側臉 感到自慚形穢了 救われたいとだけ喚く僕はきっともう我楽多だ 只呼叫著想被拯救的我 一定已經是廢棄物了 思想犯はもう止めた 「分かれない」を悟っていた 已經放棄當思想犯了 理解到「無法分開」了 とりとめのない言葉だけでは 薄紙を剥がせない 僅是無意義的說話 是無法逐漸痊癒 普通に固執することが 對正常地抱有執著的事情 怖くてもう泣きそうだ 恐懼得已經將要哭出來了 自堕落を鏡で見ていたら 在鏡中看著自甘墮落的話 薄っぺらだ 是膚淺的 薄っぺらな僕だった 是膚淺的我啊 ぼくだ 我啊 僕だけだったんだ 只是我而已啊 翻譯感谢:ダブル