【老友记209】亲生父亲 biological father

【老友记209】亲生父亲 biological father

2016-07-05    17'19''

主播: 英语101

4776 223

介绍:
Scene 1 PHOEBE: Um, gram, um, can I see the pictures of my dad again? GRANDMOTHER: [nervously] Oh. Oh, sure, sure, uh, uh, how come? PHOEBE: Just, you know, to see... um. GRANDMOTHER: Oh, sure, yeah. [gets a box with the pictures] This is the one of you father in a meadow, and, uh, helping a little boy fly a kite, and here he is at a graduation. . . another graduation. . . another graduation. PHOEBE: OK, is this really my father? GRANDMOTHER: Is it really your fa--I can't... well of course it is. PHOEBE: OK, I smell smoke. Maybe that's 'cause someone's pants are on fire. GRANDMOTHER: Look, I. . . PHOEBE: Ya know, in all the years that we have been grandmother and granddaughter, you have never lied to me. GRANDMOTHER: Alright, that is not your father, that's just a picture of a guy in a frame. PHOEBE: Oh God. GRANDMOTHER: It was your mother's idea. Ya know, she didn't want you to know your real father because it hurt her so much when he left, and, I didn't want to go along with it, but, well then she died and, and it was harder to argue with her. Not impossible, but harder. PHOEBE: Alright, so, what, he's not a famous tree surgeon? And then, I guess, OK, he doesn't live in a hut in Burma where there’s no phones? GRANDMOTHER: Last I heard, he was a pharmacist somewhere upstate. Scene 2 GRANDMOTHER: Hey. PHOEBE: Hello grandma, if that is in fact your real name. GRANDMOTHER: C'mon now Phoe, don't still be mad at me. How's it going? PHOEBE: Well, not so good. Upstate's pretty big, he's pretty small, you do the math. GRANDMOTHER: Well, I think you're better off without him. Oh honey, I know he's your daddy but, but to me he's still the irresponsible creep who knocked up your mom and stole her Gremlin. PHOEBE: No I just, just wanted to know who he was, ya know. GRANDMOTHER: I know. OK, I wasn't completely honest with you when I told you that, uh, I didn't know exactly where he lived. PHOEBE: Whattaya mean? GRANDMOTHER: He lives at 74 Laurel Drive in Middletown. If you hit the Dairy Queen, you've gone too far. You can take my cab. PHOEBE: Wow. Thank you. Scene 3 JOEY: Phoebs, what's goin' on? PHOEBE: No, it's just like, ya know, it's a whole mess of stuff, ya know. It's like, yesterday, ya know, my dad was this, like, famous Burma tree surgeon guy and, ya know, now he's a, a pharmacist guy and. . . JOEY: Well, maybe he's, maybe he's this really cool pharmacist guy. PHOEBE: Yeah, maybe, yeah. You know, and, and I'll knock on the door and, and he'll hug me and I'll have a dad. Ya know and I'll, I'll go to his pharmacy and everyone will be really nice to me 'cause, you know, I'm Franks daughter. CHANDLER: Well, so why not go knock? PHOEBE: Well, 'cause, I mean, what if, what if he's not this great dad guy? I mean, what if, what if he's just still the dirtbag who ran out on my mom and us? You know what? I've already lost a fake dad this week and I don't think I'm ready to lose a real one. JOEY: Phoebs, that's OK. You took a big step today. PHOEBE: Yeah? CHANDLER: Yeah, and someday when you're ready, you'll make it past the hedges. JOEY: Yeah, and when you do, he'll be lucky to have you. 【实用句型】 How come? Someone's pants are on fire. I didn't want to go along with it, but... Last I heard,... Don't still be mad at me. You do the math. I think you're better off without him. I wasn't completely honest with you when I told you that... You took a big step today.