【Rajor】Despacito

【Rajor】Despacito

2017-10-07    03'49''

主播: 汽水🍬

540 7

介绍:
【听过的翻唱里最悦耳的版本】 作曲 : Erika Ender 作词 : Erika Ender Come on over in my direction, 快点来与我同行吧 So thankful for that, it's such a blessin', yeah 你能来到我的身边 那是上天的眷顾 Turn every situation into Heaven, yeah 你将一切厄运都化为美妙 Oh, you are 哦 你是 My sunrise on the darkest day 划破我最深沉黑暗的一丝光亮 Got me feelin' some kind of way 你总会让我产生一种美好的感觉 Make me wanna savor every moment slowly, slowly, 让我想慢慢细细品味生命中的每一秒 You fit me, tailor-made love, how you put it on 你与我相称 专为我定做的爱 你该怎样去表达 Got the only key, know how to turn it on 找到唯一的办法 知道如何触动你的心 The way you nibble on my ear,the only words I wanna hear 我只想听到 你在我耳边的呢喃 Baby take it slow so we can last long 宝贝,放慢脚步才能迎来山无陵、天地合 Oh! Tú, tú eres el imán y yo soy el metal 你,你像是磁铁,我是被你吸引的金属 Me voy acercando y voy armando el plan 我正一步步靠近 我将要依计而行 Sólo con pensarlo se acelera el pulso 只是稍作遐想 我的脉搏就加速跳动 Oh, yeah, Ya, ya me está gustando más de lo normal 如今,如今我正享受着这份不同寻常 Todos mis sentidos van pidiendo más 我所有的感官都饥渴难耐 Esto hay que tomarlo sin ningún apuro 冲破阻碍我也一定要解决这些, Despacito 轻轻地 Quiero respirar tu cuello despacito 我想在你的颈边轻轻喘息 Deja que te diga cosas al oído 让我在你的耳旁倾诉心声 Para que te acuerdes si no estás conmigo 为了让你铭刻于心 哪怕你已悄然而去 Despacito 慢慢地 Quiero desnudarte a besos despacito 我想要用吻慢慢褪去你的衣衫 Firmo en las paredes de tu laberinto 在你迷宫的墙上刻下我的名字 Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito 让你全身上下都变成我的杰作 Quiero ver bailar tu pelo 想要注视你发丝飞扬 Quiero ser tu ritmo 想要跟随你律动节奏 Que le ense?es a mi boca 想要你勾勒我的嘴唇 Tus lugares favoritos 这些你最爱的部位 (Favorito, favorito, baby) 最想要的 宝贝 Déjame sobrepasar tus zonas de peligro 让我越过你的危险地带 Hasta provocar tus gritos 直到让你不住娇息连连 Y que olvides tu apellido 直到你忘记自己姓名 Si te pido un beso, ven, dámelo 如果我向你索吻 请与我唇舌纠缠 Yo sé que estás pensándolo 我知道你正想这么做 Llevo tiempo intentándolo 长久以来我一直跃跃欲试 Mami, esto es dando y dándolo宝贝 这只是一个吻 给我一个吻吧 Sabes que tu corazón conmigo te hace bang-bang 你知道你的心贴近我会如小鹿乱撞 Sabes que esa beba está buscando de mi bang-bang 你知道你的心也在寻求我砰然的心 Prueba de mi boca para ver cómo te sabe 来试试我的嘴唇 看看是什么滋味 Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe 我想 我想知道你究竟能承受多深入的爱意 Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje 我并不着急 我愿意与你相伴游赏 Empecemos lento, después salvaje 我们平流缓进 随后烈火燎原 Pasito a pasito, suave suavecito 一步一步 缠绵悱恻 Nos vamos pegando, poquito a poquito 一点一点 我们将相互交融 Cuando tú me besas con esa destreza 当你娴熟地亲吻着我 Veo que eres malicia con delicadeza 我发觉你不过是娇饰柔情 Pasito a pasito, suave suavecito 一步一步 缠绵悱恻 Nos vamos pegando, poquito a poquito 一点一点 我们将相互交融 Y es que esa belleza es un rompecabezas 这份美如同未完成的拼图 Pero pa' montarlo aquí tengo la pieza 可我却拥有仅缺的那一块 Oye! 嘿, Despacito 轻轻地 Quiero respirar tu cuello despacito 我想在你的颈边轻轻喘息 Deja que te diga cosas al oído 让我在你的耳旁倾诉心声 Para que te acuerdes si no estás conmigo 为了让你铭刻于心 哪怕你已悄然而去 Despacito 慢慢地 Quiero desnudarte a besos despacito 我想要用吻慢慢褪去你的衣衫 Firmo en las paredes de tu laberinto 在你迷宫的墙上刻下我的名字 Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito 让你全身上下都变成我的杰作 Quiero ver bailar tu pelo 想要注视你发丝飞扬 Quiero ser tu ritmo 想要跟随你律动节奏 Que le ense?es a mi boca 想要你勾勒我的嘴唇 Tus lugares favoritos 这些你最爱的部位 (Favorito, favorito, baby) 最想要的 宝贝 Déjame sobrepasar tus zonas de peligro 让我越过你的危险地带 Hasta provocar tus gritos 直到让你不住娇息连连 Y que olvides tu apellido 直到你忘记自己姓名 Despacito 轻轻地 This is how we do it down in Puerto Rico 这就是波多黎各的做法 I just wanna hear you screaming, "?Ay, Bendito!" 我只想听你尖叫着喊出“嘿 本迪托” I can move forever cuando esté contigo 我可以永远律动不止 Pasito a pasito, suave suavecito 一步一步 缠绵悱恻 Nos vamos pegando, poquito a poquito 一点一点 我们将相互交融 Que le ense?es a mi boca 想要你勾勒我的嘴唇 Tus lugares favoritos 这些你最爱的部位 (Favorito, favorito, baby) 最想要的 宝贝 Pasito a pasito, suave suavecito 一步一步 缠绵悱恻 Nos vamos pegando, poquito a poquito 一点一点 我们将相互交融 Hasta provocar tus gritos 直到让你不住娇息连连 Y que olvides tu apellido Despacito 【祝福坠丁】