最开始是听了葡语版的(Quem De Nós Dois),有天无意间哼哼被邻居听到,推荐我听了西语版的(Amigos para que)。上网一搜原来这首歌原版是意大利语...
不管什么版本都一样好听~
歌词:
Sai penso che
Non sia stato inutile
Stare insieme a te.
Ok te ne vai
Decisione discutibile
Ma si, lo so, lo sai.
Almeno resta qui per questa sera
Ma no che non ci provo stai sicura.
Può darsi già mi senta troppo solo
Perche' conosco quel sorriso
Di chi ha già deciso.
Quel sorriso già una volta
Mi ha aperto il paradiso.
Si dice che
Per ogni uomo
C'é un'altra come te.
E al posto mio quindi
Tu troverai qualcun'altro
Uguale no, non credo io.
Ma questa volta abbassi gli occhi e dici
Noi resteremo sempre buoni amici,
Ma quali buoni amici maledetti.
Io un amico lo perdono
Mentre a te ti amo
Può sembrarti anche banale
Ma é un istinto naturale
Ma c'é una cosa che
Io non ti ho detto mai
I miei problemi senza te
Si chiaman guai
Ed é per questo
Che mi vedi fare il duro
In mezzo al mondo
Per sentirmi più sicuro
E se davvero non vuoi dirmi
Che ho sbagliato.
Ricorda a volte un uomo
Va anche perdonato.
Ed invece tu,
Tu non mi lasci via d'uscita.
E te ne vai con la mia storia tra le dita.
Ora che fai,
Cerchi una scusa
Se vuoi andare vai.
Tanto di me
Non ti devi preoccupare
Me la saprò cavare.
Stasera scriverò una canzone
Per soffocare dentro un'esplosione
Senza pensare troppo alle parole
Parlerò di quel sorriso
Di chi ha già deciso
Quel sorriso che una volta
Mi ha aperto il paradiso
Ma c'é una cosa che
Io non ti ho detto mai
I miei problemi senza di te
Si chiamano guai
Ed é per questo
Che mi vedi fare il duro
In mezzo al mondo
Per sentirmi più sicuro
E se davvero non vuoi dirmi
Che ho sbagliato
Ricorda a volte un uomo
Va anche perdonato
Ed invece tu
Tu non mi lasci via d'uscita
E te ne vai con la mia storia tra le dita