给少女的忠告

给少女的忠告

2018-01-05    06'32''

主播: 有多少梦可以胡来

78 3

介绍:
给少女的忠告 可以采花的时机,别错过, 时光老人在飞驰: 今天还在微笑的花朵 明天就会枯死。 太阳,那盏天上的华灯, 向上攀登得越高, 路程的终点就会越临近, 剩余的时光也越少。 青春的年华是最最美好的, 血气方刚,多热情; 过了青年,那越来越不妙的 年月会陆续来临。 那么,别怕羞,抓住机缘, 你们该及时结婚; 你一旦错过了少年, 会成千古恨。 作者 / [英国] 罗伯特·赫里克 翻译 / 佚名 To the Virgins, to Make Much of Time Gather ye rosebuds while ye may, Old Time is still a-flying; And this same flower that smiles today Tomorrow will be dying. The glorious lamp of heaven, the sun, The higher he’s a-getting, The sooner will his race be run, And nearer he’s to setting. That age is best which is the first, When youth and blood are warmer; But being spent, the worse, and worst Times still succeed the former. Then be not coy, but use your time, And while ye may, go marry; For having lost but once your prime, You may forever tarry. Robert Herrick 荐诗 /解说/ 马丁
上一期: 独守书卷,幸福
下一期: 来不及