吕相绝秦
原文:
晋侯时吕相绝秦,曰:“昔逮我献公及穆公相好,戮力同心,申之以盟誓,重之以会昏姻
天祸晋国,文公如齐,惠公如秦。
无禄,献公即世。
穆公不忘旧德,俾我惠公用能奉祀于晋,又不能成大勋,而为韩之师。
亦毁于厥心,用集我文公,是穆之成也。”
解释/赏析:
晋厉公派吕相去与秦国绝交,说:“自从我们献公与你们穆公相互友好,合心同力,用盟誓加以申明,又用婚姻来加深这种关系。
上天降祸给晋国,文公去了齐国,惠公到了秦国。
不幸,献公去世,穆公不忘昔日的情义,使我们惠公因此能在秦国主持祭祀。
但他又不能完成这一项重大功勋,从而发动了韩地的战役。
他后来心中懊悔,因此支持我们文公登上君位,这是穆公成全我们的结果。”
请大家点个赞,再加波关注吧!
蟹蟹!!!
🌹🌹🌹