【十七岁的你我】突然的爱กะทันหัน(第七集)

【十七岁的你我】突然的爱กะทันหัน(第七集)

2017-09-10    04'41''

主播: 味精爱泰剧

758 36

介绍:
来自泰剧《十七岁的你我》第七集,42分钟 老师,sun, inn ,班长弹唱的曲目。这是原唱 泰文名:กะทันหัน 中文名:突然的爱 演唱:Fymme Bongkot / Ruj Suparuj / Lowfat (ช) แปลกแต่จริง สิ่งนี้ไม่น่าจะเกิดขึ้นกับฉัน 没想到 这件事竟然发生在我身上 มันเป็นรักที่กะทันหันไป 这是突然出现的爱情 แต่จะมองยังไงเธอก็ใช่ คนเดียวที่ฉันรอ 你就是我唯一等待的那个人 (ญ) แปลกแต่จริง บอกฉันซิว่าทุกอย่างไม่ใช่ฝัน 没想到 这一切都不是白日梦 บอกกับฉันว่าเธอทำได้ยังไง 请告诉我你是如何做到的 เปลี่ยนคนที่คอยปิดหัวใจให้รักเธอง่ายดาย 让一个从不轻易敞开心扉的人坠入情网 (ช) บอกตรงตรงตั้งแต่วันที่ได้พบเธอ 自从我见到你的第一眼 ตั้งแต่ยังไม่รู้ว่าเธอชื่ออะไร ใจข้างในก็ยอมแพ้ 仍未知晓你的姓名 内心从未放弃 แม้เธอไม่เคยบอกว่าเธอคิดกับฉันว่ายังไง 即使你未曾告诉过我你的心意 (พร้อมกัน) เป็นครั้งแรกที่มันรักใครไปโดยไม่ต้องคิด 第一次为爱义无反顾 เป็นครั้งแรกที่ไม่สนว่ามันจะถูกหรือผิด 第一次为爱不顾对错结果 แค่ได้รักเธอต่อไป เพราะทำอย่างไรก็ห้ามใจไว้ไม่ได้ 只为能继续爱你 只因情不自禁 (พร้อมกัน) เป็นครั้งแรกที่มันรักใครไปโดยไม่ต้องคิด 第一次为爱义无反顾 ไม่สนว่าตอนสุดท้ายผลมันจะถูกหรือผิด 第一次为爱不顾对错结果 เธอไม่รู้ไม่เป็นไร (เธอไม่รู้ไม่เป็นไร) 你不知道没关系(你不知道没关系) ขอแค่ให้ใจได้แสดงความจริงข้างในที่ฉันมีต่อเธอ... 只希望我内心深处对你的爱意能表现出来 (ช) แปลกแต่จริง สิ่งนี้ไม่น่าจะเกิดขึ้นกับฉัน 没想到 这件事竟然发生在我身上 คงเป็นเพราะฟ้าข้างบนหรือใคร 或许是天上的丘比特 ส่งเธอลงมาเปิดหัวใจให้รักเป็นสักที 让你来开启我的初恋之旅 (ช) บอกตรงตรงตั้งแต่วันที่ได้พบเธอ 自从我见到你的第一眼 ตั้งแต่ยังไม่รู้ว่าเธอชื่ออะไร ใจข้างในก็ยอมแพ้ 仍未知晓你的姓名 内心从未放弃 แม้เธอไม่เคยบอกว่าเธอคิดกับฉันว่ายังไง 即使你未曾告诉过我你的心意 (พร้อมกัน) เป็นครั้งแรกที่มันรักใครไปโดยไม่ต้องคิด 第一次为爱义无反顾 เป็นครั้งแรกที่ไม่สนว่ามันจะถูกหรือผิด 第一次为爱不顾对错结果 แค่ได้รักเธอต่อไป เพราะทำอย่างไรก็ห้ามใจไว้ไม่ได้ 只为能继续爱你 只因情不自禁 (พร้อมกัน) เป็นครั้งแรกที่มันรักใครไปโดยไม่ต้องคิด 第一次为爱义无反顾 ไม่สนว่าตอนสุดท้ายผลมันจะถูกหรือผิด 第一次为爱不顾对错结果 เธอไม่รู้ไม่เป็นไร (เธอไม่รู้ไม่เป็นไร) 你不知道没关系(你不知道没关系) ขอแค่ให้ใจได้แสดงความจริงข้างในที่ฉันมีต่อเธอ... 只希望我内心深处对你的爱意能表现出来 (พร้อมกัน) เป็นครั้งแรกที่มันรักใครไปโดยไม่ต้องคิด 第一次为爱义无反顾 เป็นครั้งแรกที่ไม่สนว่ามันจะถูกหรือผิด 第一次为爱不顾对错结果 แค่ได้รักเธอต่อไป เพราะทำอย่างไรก็ห้ามใจไว้ไม่ได้ 只为能继续爱你 只因情不自禁 (พร้อมกัน) เป็นครั้งแรกที่มันรักใครไปโดยไม่ต้องคิด 第一次为爱义无反顾 ไม่สนว่าตอนสุดท้ายผลมันจะถูกหรือผิด 第一次为爱不顾对错结果 เธอไม่รู้ไม่เป็นไร (เธอไม่รู้ไม่เป็นไร) 你不知道没关系(你不知道没关系) ขอแค่ให้ใจได้แสดงความจริงข้างในที่ฉันมีต่อเธอ... 只希望我内心深处对你的爱意能表现出来