【诗夜】No. 20 不要温和地走进那个良夜---狄兰·托马斯

【诗夜】No. 20 不要温和地走进那个良夜---狄兰·托马斯

2016-07-28    02'52''

主播: 南锣鼓巷的一只猫

940 10

介绍:
不要温和地走进那个良夜 狄兰·托马斯 翻译:巫宁坤 不要温和地走进那个良夜,   老年应当在日暮时燃烧咆哮;   怒斥,怒斥光明的消逝。      虽然智慧的人临终时懂得黑暗有理,    因为他们的话没有迸发出闪电,他们   也并不温和地走进那个良夜。      善良的人,当最后一浪过去,高呼他们脆弱的善行   可能曾会多么光辉地在绿色的海湾里舞蹈,   怒斥,怒斥光明的消逝。      狂暴的人抓住并歌唱过翱翔的太阳,   懂得,但为时太晚,他们使太阳在途中悲伤,   也并不温和地走进那个良夜。      严肃的人,接近死亡,用炫目的视觉看出   失明的眼睛可以像流星一样闪耀欢欣,   怒斥,怒斥光明的消逝。      您啊,我的父亲.在那悲哀的高处.   现在用您的热泪诅咒我,祝福我吧.我求您   不要温和地走进那个良夜。   怒斥,怒斥光明的消逝。