月印万川慈善群 《庄子 逍遥游》1-5节 张翅飞

月印万川慈善群 《庄子 逍遥游》1-5节 张翅飞

2016-04-26    48'06''

主播: 武汉大学-珞珈山

46 6

介绍:
欧阳老师晚上好!各位师友大家晚上好!从今天开始,由我来与大家一起学习《庄子》。今天的学习主要是对庄子的介绍:1、庄子这个人:贫与乐。2、《庄子》这本书:寓言为主。3、庄子的精彩思想简介:自由的快乐! 庄子·内篇·逍遥游第一 北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知 其几千里也。怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。 译文:北海有一条鱼,名字叫鲲。鲲的体型庞大,不知有几千里。它变化为鸟,名字叫鹏。鹏的背部宽阔,不知有几千里。它奋起高飞时,双翅张开有如天边的云朵。这只巨鸟,在海风大作时,就会迁徙到南海去。南海,是一个天然的大池。 《逍遥游》2《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。 翻译:《齐谐》,是一本记载怪异事件的书。这本书上说:“当大鹏要迁徙到南海时,水面击起的波浪就有三千里高,它拍打翅膀盘旋而上,一直飞到九万里的高空,乘着六月刮起的大风而离开。”野马般的气雾,飞扬的浮沉,这都是生物的气息相互吹拂的结果。看天之苍茫,那是它的本色吗?还是因为它无限的高远而望不到尽头?若从高空朝下看,看到的也该是这般景象吧! 《逍遥游》3 原文:且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟。置杯焉则胶,水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力。故九万里则风斯在下矣,而后乃今培风;背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。 译文:水的积蓄如果不够深厚,那么它就没有能力负载大船。在(屋子中的)低洼之处倒一杯水,那么往里面放一根小草也可当做船;放上一个杯子就胶着不动了,这是水浅而船大的缘故。风的势头不够强劲,它就无力负载巨大的翅膀。所以大鹏要飞到九万里高,抵达风的上方,这样才能乘借大风飞行;大鹏鸟背靠着青天完全没有阻碍,然后才可以图谋飞向南海。 《逍遥游》之4 原文:蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?”适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。之二虫又何知! 译文:蝉和小斑鸠讥笑大鹏说:“我们从地面忽的一下飞起来,碰到榆树、彷树的枝条就停下来,有时飞不上去,落到地上也就是了,何必要飞到九万里的高空而前往南海呢?”前往郊区的人,只要携带三顿饭食,回来时肚子还是饱的;前往百里以外的地方,就要准备过夜的粮食了;去千里之遥的地方,那就要预备三个月的口粮。这两只小东西又知道些什么呢? 《逍遥游》之5 原文:小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎! 译文:智慧小的不如智慧大的,寿命短的不如寿命长的。怎么知道是这样呢?朝生暮死的菌虫不知道昼夜的更替;春生夏死、夏生秋死的禅不知道春夏秋冬四季的变化。这些属于小寿命。楚国的南方有一只灵龟,以五百年的光阴当作一个春季,又以五百年光阴当作一个秋季。远古时代有一颗大椿树,更以八百年光阴当作一个春季,以八百年光阴当作一个秋季。彭祖活了八百岁,至今还以长寿闻名于世,众人还都希望能与彭祖比寿,岂不是很悲哀吗?