some more Chinese expressions rendered into English

some more Chinese expressions rendered into English

2019-09-15    08'17''

主播: Jenny From Taiwan

2 0

介绍:
1. 拉拉杂杂la-la-za-za:gory details: He goes into gory details on even the most minor issues. 2. 来的容易去的快lai-de-rong-yi-qu-de-kuai: easy come easy go: His attitude towards money is easy come easy go. 3. 来电lai-dian: have chemistry with/ between: It is a shame that there is no chemistry between them. 4. 来龙去脉lai-long-qu-mai: entire scenario: We should get a clear idea of the entire scenario of this incident. 5. 懒得lan-de: do not bother to: Since he's all talk, we don't bother to pay any attention to him. 6. 烂摊子lan-tan-zi: a shambles, an aweful mess, a disaster area: I don't know how you will clean up this awful mess. 7. 懒羊羊lan-yang-yang: languid/listless: She listlessly lounged on a sofa. 8. 老百姓lao-bai-xing: common people, ordinary people: We're only powerless common people. 9. 老掉牙lao-diao-ya: very old, out of date: This typewriter is completely out of date. 10. 老妈子lao-ma-zi: slave: I'm not your slave! Get up and make your own dinner. 11. 老资格lao-zi-ge: old-timer, veteran, senior member: He is a senior member in our company.