(全西语)美国人麦克谩骂歧视西语人士视频热播

(全西语)美国人麦克谩骂歧视西语人士视频热播

2017-05-23    01'55''

主播: Let's español

212 23

介绍:
5月20日,在美国某机场,一位残疾退伍军人,对波多黎各的同事进行了长达几分钟的辱骂,原因竟然是他听到这位波多黎各人用西班牙语与自己的母亲通电话,而他认为在美国就应该说英语,说西班牙语是crimen。 这段视频发布后,点击量激增,这个美国人的种族歧视行为获得骂声一片。 Fuente: noticiasya.com Un presunto exmilitar discapacitado ha llamado la atención de las redes sociales tras protagonizar un video donde lanza insultos racistas a un colega por hablar español. 一位残疾退伍军人辱骂同事,因其说西语。社交网络上的一段种族歧视视频引起了大家的关注。 De acuerdo con el sitio especializado Heavy, el sujeto en silla de ruedas insulta varias veces a otro, que no aparece en cámara, por hablar el idioma con su madre en algún aeropuerto posiblemente ubicado en el estado de Nevada. 根据Heavy报道,在某个机场(很可能是内华达州)里,没有出现在镜头里的这个人和自己的妈妈用西班牙语打电话,便被坐在轮椅上的这个人多次辱骂。 La víctima, quien es puertorriqueño, grabó el ataque de “Mike”; ambos se identificaron como veteranos de guerra. En las imágenes se puede apreciar a Mike ordenando a la víctima que se calle y lanzándole toda clase de ofensas racistas, además de golpearlo con sus muletas. 这两位都是退伍军人。被辱骂的是一个波多黎各人,他录下了这位“麦克”的恶行。从视频里我们可以看到,麦克用各种充满种族歧视的脏话辱骂录制视频的人并让他闭嘴,甚至还用他的行李打他。 Mike, o “Michael”, regresa constantemente con el hombre puertorriqueño para seguir increpándolo, hasta que la esposa del agresor intenta aliviar la situación, sin éxito. El agresor incluso insiste en que la víctima lo está atacando a él. “麦克”(或“迈克尔”)一次次地回来斥责这位波多黎各人,他的妻子也试图缓解这个局面,但没有成功。这个挑事的人甚至还坚持说波多黎各人在攻击他。 Finalmente, intervienen oficiales de seguridad del aeropuerto, quienes interrogaron a Mike sobre lo ocurrido. 最终机场保安介入,审讯了麦克。 收起