不要站在我的坟前哭泣

不要站在我的坟前哭泣

2017-10-20    12'47''

主播: 一席英语

1317 61

介绍:
Do not stand at my grave and weep ▍ 不要站在我的坟前哭泣 ▍ 作者:Mary Elizabeth Frye 朗读:翩翩 Do not stand at my grave and weep 不要站在我的坟前哭泣 I am not there. 我不在那里 I do not sleep. 我不曾睡去 I am a thousand winds that blow. 我是那万千呼啸而过的风 I am the diamond glints on snow. 我是那雪上钻石般的璀璨 I am the sunlight on ripened grain. 我是那洒落熟穗上的阳光 I am the gentle autumn rain. 我是那轻柔飘洒着的秋雨 When you awaken in the morning’s hush 当你在清晨的安宁中醒来 I am the swift uplifting rush 我是那静静盘旋的鸟儿 Of quiet birds in circled flight. 轻盈飞升的激情 I am the soft stars that shine at night. 我那是夜空中温柔的点点星光 Do not stand at my grave and cry; 不要站在我的坟前哭泣 I am not there. 我不在那里 I did not die. 我不曾死去