"这只是因为缺少沟通……”法语怎么说?

"这只是因为缺少沟通……”法语怎么说?

2019-10-23    00'11''

主播: 沪江法语

2628 18

介绍:
今天的每日一句是: C'est juste parce qu'il y a un manque de communication… 这只是因为缺少沟通…… 解析:这句话有三个知识点。1. C'est +从句 我们可以视为一个强调句,该句强调的是原因;2. juste作副词意思是“恰巧,正确地,只是”,例:chanter juste唱的准;j'habite juste à côté de chez toi.我恰巧住在你家旁边;3. manque的意思是“缺乏,不足”,后面跟不带冠词的名词,例:manque d'argent缺钱/ par manque de...由于缺乏(词组);它的动词形式是manquer,例: manquer de patience 缺乏耐心/ Tu me manques. 我想你。(manquer ... à ...) 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~