"我虽然已经预定了”法语怎么说?

"我虽然已经预定了”法语怎么说?

2020-01-20    00'13''

主播: 沪江法语

2782 21

介绍:
今天的每日一句是: Pas de table en arrivant alors que j'avais réservé ! 我虽然已经预定了,但当到的时候却没有位子了。 句式理解: 从动词réserver的变位avais réservé可以看出,这句的时态为直陈式愈过去时。在复合句中,表示在一个过去的动作之前发生并且已经完成的动作。 例句1:Elle avait beaucoup travaillé avant de pouvoir jouer le morceau parfaitement. 在完美演奏这首曲子之前,她做了很多的练习。 例句2:Quand tu es arrivé, j'avais déjà fini mes devoirs.你到的时候,我已经把作业做完了。 例句3:Comme il avait oublié son portefeuille, je lui ai prêté de l'argent. 我把钱借给了他,因为他忘带钱包了。 另外,arrivant是arriver的现在分词。现代分词的构成形式为:去掉直陈式第一人称复数的词尾-ons,另加-ant。在这里,现在分词配合en使用,构成副动词,作状语,表示时间的同步性。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~