坎特瑞拉,禁断之毒

坎特瑞拉,禁断之毒

2017-01-02    02'59''

主播: 白忆ne

261 6

介绍:
华丽的曲调,妖孽的嗓音 这首歌曲曾一度被误认为是日本动漫作品《黑执事》中角色夏尔·凡多姆海威的角色歌,而事实上被传为是角色歌的是上传在Niconico动画,由vip店长及其友人共同制作的MAD作品。 --------------------------------------------- 見(み)つめ合(あ)う その視線(しせん 我们彼此间交汇的视线 閉(と)じた世界(せかい)の中(なか 在这个封闭世界里面 気(き)づかない ふりをしても 装作不知道也无法遮掩 酔(よ)いを悟(さと)られそう 自己对你陶醉到深陷 焼(や)け付(つ)くこの心(こころ 这份灼热的情愫 隠(かく)して近(ちか)づいて 压抑着向你靠近 吐息(といき)感(かん)じれば 感受你的吐息 痺(しび)れるほど 如同麻痹一样 ありふれた恋心(こいごころ)に 这份平凡无奇的爱慕之情 今(いま)罠(わな)を仕掛(しか)けて 现在已让我设下陷阱 僅(わず)かな隙間(すきま)にも 不要留下你的足迹 足跡(あしあと)残(のこ)さないよ 哪怕只是一刹那 見(み)え透(す)いた言葉(ことば)だと 如同借口一般虚伪的言语 君(きみ)は油断(ゆだん)してる 也竟然让你失去戒心 良(よ)く知(し)った劇薬(げきやく)なら 就算是你熟知的毒药 飲(の)み干(ほ)せる気(き)がした 喝干饮尽才会发觉吧 錆(さ)びつく鎖(くさり)から 你不会从生锈的铁链那里 逃(のが)れるあても無(な)い 逃离是没有这种手段的 響(ひび)く秒針(びょうしん)に 抗(あらが)うほど 如同秒针一般微弱的声响 你已无法抗拒 たとえば深(ふか)い茂(しげ)みの中(なか 恍若已经跌入 滑(すべ)り込(こ)ませて 深邃的密林之中 繋(つな)いだ汗(あせ)の香(かお)りに 身心被彼此那牵连着的 ただ侵(おか)されそう 汗水香味所侵蚀一般 ありふれた恋心(こいごころ)に 这份平凡无奇的爱慕之情 今(いま)罠(わな)を仕掛(しか)けて 现在 已让我设下陷阱 僅(わず)かな隙間(すきま) 覗(のぞ)けば 若在短暂的瞬间悄然窥探 捕(つか)まえて 抓住你了 たとえば深(ふか)い茂(しげ)みの中(なか 恍若跌入了 滑(すべ)り込(こ)ませて 深邃的密林之中 繋(つな)いだ汗(あせ)の香(かお)りに 身心被彼此那牵连着的 ただ侵(おか)されてる 汗水香味所侵蚀 ------------------------------------ カンタレラ~grace edition~ 演唱:nero 原唱:初音ミク
上一期: 溜息
下一期: 砂之塔(砂の塔)