日语朗读-京都二十四节气 雨水

日语朗读-京都二十四节气 雨水

2018-02-19    03'21''

主播: Jennykaede

105 5

介绍:
京都二十四節気 雨水 雨水 陽気地上に発し、雪氷溶けて、雨水となれば也。 山に降り積もった雪は、春、雪溶け水となって、大地を潤します。昔、人々は、春になると山から神様が降りてきて、清らかな水と豊作をもたらしてくれると信じていました。この一滴が命を育むことをしていたからこそ、山への深い思いがあったのかもしれません。若草の香りが漂うころ、家々では、女の子の健やかな成長を祈ります。雛まつりの元になったと言われる「流し雛」。人々は、自らの汚れや厄を身代わりの人形に移し、川や海に流しました。水はまた身を清め、生まれ変わらせてくれるものでもあったんですね。春の匂に誘われて、冬ごもりの虫たちが蠢きだしました。京都には二十四の季節があります。 雨水[うすい] 雨水,二十四节气之一 雪氷[せっぴょう] 冰雪 潤す[うるおす] 滋润 豊作[ほうさく] 丰收 一滴[いってき] 一滴 育む[はぐくむ] 哺育。养育 若草[わかくさ] 嫩草 漂う[ただよう] 漂浮 健やか[すこやか] (身体、精神)健全。健壮。健康 流し雛[ながしびな] 漂流人偶。日本三月三日偶人节傍晚,将用彩色纸或泥土制成的一对偶人及其供品放入河中飘走的习俗,亦指该偶人 汚れ[けがれ] 肮脏。污秽 人形[ひとがた]偶人,偶娃 蠢き[うごめき]蠕动,蠢动