20161217 ARASHI Still

20161217 ARASHI Still

2016-12-17    04'19''

主播: 虹版主

1415 52

介绍:
Still 嵐 作曲 : 多田慎也 作词 : 多田慎也・櫻井翔   「いつか…」君が言った 忘れそうな 
你说「有朝一日」 その言葉を思い出していた 
想起了那句快要忘记了的话语 道の上で季節を呼ぶ 風が止まる 
路上的风停止了 呼唤来了季节 そして君の声で 我に返る 
然后你的声音苏醒过来 いつもの暮らしは続いている 
平常的生活还在继续 何もかもが 輝いてたあの日から 
从那天开始全部都变得光辉闪耀 扉を閉ざしたら 消えてしまいそうなことばかりだ 
如果门关闭了 那样的事情也只会消失不见吧 素直になれなくて 去って行った 
习惯了不坦率地离开 儚(はかな)い毎日 
虚幻的每一天 たぶんあの時僕らは 歩き出したんだ 
或许那个时候 我们会走着 互いに 違う道をいつか あの想いが 
互不相同的道路 輝き放つ時まで 
当那份感情发出光辉的时候 車輪が回り出したら 旅は始まってしまうから 
如果车轮开始转动 旅行就会开始 もうはぐれないように 過去をそっと抱きしめる 
我们将不会再走散 过去被偷偷地拥抱着   ずっと 隠していた 秘密だって 
可是那一直藏起来的秘密 君だけには伝えて来たんだ 
只想传达给你 どんな時も僕の全て たぶんまだ… 
任何时间的我的全部 大概仍然... 騒がしい街並 すれ違っていく名も知らない人 
喧闹的街道 擦肩而过的不知名的人们 みんなそう大切な 誰かがいて胸を焦がしてる 
大家都有自己最重要的人 为他们而忧虑着 抱えた物の多さに 潰れそうなその時には 
承担的东西太多就要崩溃时 想起了 思い出してずっと 繋いできた 
那个时候 一直牵着的 その手は嘘じゃないから 
那双手并不是虚假的 戻れるはずもない日が 愛おしいよでも明日も 
值得珍惜的那一天不能够返回 僕達を待っている何処へだってまだ行ける 
但是明天还在等着我们 我们还要向着什么地方前行   “あの日 君は僕になんて言ってたっけ...” 
那一天 你这样对我说的 なんて言ったってもう関係ないね 
那些说过的话已经不重要了 散々会って 段々分かって 
零零散散的相聚 渐渐的明白 季節迫り来て散々泣いて 
离别的季节到来 我狠狠地哭泣 君は君 夢 でっかく描いて 
你描绘着你的梦想 僕はここから成功を願ってる 
我在这里祈祷着你的成功 「待ってるだけじゃ明日はないから動いた ここじゃ始まらないから」 
「等待着不会到来的明天 这里并不是动的开始」 先の見えない暗い道路もそれが例え迂回路でも 
前面看不见黑暗的道路 那是回头路的比喻吧 いまは少し二人ともつらい表情 しまっておこう 
现在两个人都预先做完稍微有点痛苦的表情 これは別れではない出逢いたちとのまた新たな始まりただ 
这并不是离别 是重逢和新的开始 僕はなおあなたに逢いたいまた… 
但是 我还是想要遇见你 いつか笑ってまた再会 そう絶対 
有朝一日我们会笑着再重逢 这是绝对的 たぶんあの時僕らは 歩き出したんだ互いに 
或许那个时候 我们会走着 互不相同的道路 違う道をいつか 二人会った 意味が分かる時まで 
也许就是从那个时候起,我们开始彼此分道而行 車輪が回り出したら 旅は始まってしまうから 
如果车轮开始转动 旅行就会开始 もうはぐれないように 過去をそっと抱きしめる 
我们将不会再走散 过去被偷偷地拥抱着