此时此刻我所有的感觉,就是想沉入安睡

此时此刻我所有的感觉,就是想沉入安睡

2016-09-25    01'11''

发布人: 哒哒的耳朵

445 0

介绍:
入睡 既然白天已使我疲倦, 但愿星光中的夜晚 亲切地包容我深深的渴念 如疲倦的孩子一般。 双手,且放下一切劳作, 前额,也忘掉忧思, 此时此刻我所有的感觉 就想沉入安睡。 只有灵魂无法监护, 企求自由地飞升, 好在黑夜那神奇的国度 活得丰盈而深沉。 作者 / [瑞士]赫尔曼·黑塞 翻译 / 林克 选自 / 《黑塞诗选》,楚尘文化 Beim Schlafengehen Nun der Tag mich müd gemacht, soll mein sehnliches Verlangen freundlich die gestirnte Nacht wie ein müdes Kind empfangen. Hände, laßt von allem Tun, Stirn, vergiß du alles Denken, alle meine Sinne nun wollen sich in Schlummer senken. Und die Seele unbewacht will in freien Flügen schweben, um im Zauberkreis der Nacht tief und tausendfach zu leben. Hermann Hesse