电影<天生一对>节选2 H向妈妈坦白自己和A交换,鼓动妈妈见爸爸

电影<天生一对>节选2 H向妈妈坦白自己和A交换,鼓动妈妈见爸爸

2016-07-03    05'04''

主播: APF

1056 11

介绍:
H终于在外公的鼓励下,对妈妈伊丽莎白坦白自己不是A。妈妈很惊讶,感动,可是必须把她和A换回来,因此得见11年不见的前夫,H成功把妈妈骗去美国。电影桥段01:13:20到01:18:26分。 台词[ Mom Speaking French ] [ Sighs ] [ French Continues ] (法文) Just do it, sweet pea. Darling, come in. l just have to finish this sketch...and FedEx it off to Paris. And then, how about you and l go out to lunch... and spend the rest of the day getting lost in Harrod's, huh? l can't, Mother. Sorry. l-l have to go out of town today. Oh, you have to go out of town? And where, may l ask, are you going? - Annie. Annie. [ Laughs ] - [ Muffled ] That's where l have to go. - l have to go see Annie. - l see. And where might Annie be? ln Napa with her father, Nick Parker. [ Gasps ] You're not Annie? That would be correct. You're Hallie? I am. Annie and l met at the camp...and-and we decided to switch places. l'm sorry, but l've never seen you...and-and l dreamt of meeting you my whole life. And Annie felt the exact same way about Dad, so-- so, we sorta just switched lives. I hope you're not mad... because l love you so much, and l just hope that one day...you could love me as me and not as Annie. Oh, darling. l've loved you your whole life. [ Kissing Sound ] [ Martin Sobbing ] l've never been so happy in my entire life. So, l-- l guess you have to switch us back now, huh? [ Sniffs ] Well, technically, you belong to your dad... and Annie belongs to me. His-and-hers kids. No offense, Mom, but this arrangement really sucks. I agree, it totally sucks. Then, l say we fly to Napa, see Annie and Dad... and work this whole thing out. And l say you're right. Not to worry, darling. l'll take care of everything. You're not to worry. Okay? l'm sorry. l can't handle this. l mean, l haven't seen or heard from Nick Parker in over 11 years... and suddenly l'm flying halfway across the world to-- [ lnhales ] l'm not mature enough for this. lf the man didn't make me so nuts, l'd still be married to him. l mean, we came up with this arrangement so that we'd never have to see each other again. l mean, look at me, Martin. Have you ever seen me like this? - We-- l-- - Don't answer that. l mean, what if he doesn't recognize me? No, don't answer that, either. So, Hallie said he was a-- a hunk? He was rather dishy. He had a smile that made me go weak at the knees, if you can imagine that. - Okay, l'm all set, Mom. - Great. Me too. Almost. Mom, your-your suitcase is like totally empty. Oh, right. Sorry. Um, did you speak to your father, dear? Um, yeah. Yeah. l just hung up with him, actually. He said he's really anxious to see you. Anxious-nervous, like he's totally, completely dreading it? - Or anxious-excited, like he's looking forward to it? - Anxious-excited, definitely. - Oh. - He said he'll meet us tomorrow at noon... at the Stafford Hotel in San Francisco. My, my, my. That's incredibly soon. lsn't it? Well, um, why don't you run downstairs and-- and gather up our tickets... - from your grandfather while l finish up here. - Okay. [ Whispering ] Liar, liar. Pants on fire. - Shh! - Oh, Martin. l have a really ridiculous... somewhat childish request to make. Martin, you know that you're more than a butler to me. You're more like a lovable brother who just happens to wait on us, and, anyway... - l was wondering if-- - l would accompany you on the trip? - Make it a bit easier for you? - Would you, Martin? Thank you so much. l'd be so grateful and you don't even have to come as our butler. - Just as a friend. - Madam, l'd be honored. And may l say-- as a friend-- if l were seeing my ex... after 11 years and l had your legs... l'd wear this little baby. You'll kill in it! - Bye, darling. - Wish me luck. Good luck. - Bye, Pop. - Bye, Hal.