花海(双语)作者:潇洒 翻译:心梦

花海(双语)作者:潇洒 翻译:心梦

2018-05-06    04'44''

主播: 迎春🌷~melody

44 1

介绍:
花海 The Sea of Flowers​ By Xiaosa Tr. Xinmeng  Reciter: Yingchun  满山遍野的黄花 是心中的海 一望无际的大海 是心中的花 ​ Yellow flowers full of mountains and fields  Is the sea ​​in the heart And the boundless sea Is the flower in my heart ​ 此刻,只想把花与海 想像成一杯酒 酒的燃烧 让心里所有的荆棘 化为灰烬 ​ At this moment, just want to think of flowers with the sea  As a glass of wine.​ The burning of wine Makes all the thorns in my heart Become ashes ​ 走在花海中 可以放肆假装 如绝世高手,躲在一角 像园丁,更像是渔夫 以安静的姿态 抓一些小鱼,看归来的倦鸟 ​ ​Walking in the sea of flowers. You can pretend. As a peerless master, hiding in a corner. Like a gardener, more like a fisherman. In a quiet manner, Catching some small fish  Watching the tired birds return. ​ ​最远的地方 有三柱香 并非只是风景 给来来往往的人儿 更多的空间与憧憬 ​ In the farthest place There are three sticks of incense Not just landscapes  Which bring people coming and going More space and longings ​