第一期和英语无关
最喜欢的一首歌,【无法成为No.1也没关系,我们原本就是特别的only one】与君共勉!
NO.1 にならなくてもいい
もともと特别な Only one
花屋の店先に并んだ
いろんな花を见ていた
ひとそれぞれ好みはあるけど
どれもみんなきれいだね
この中で谁が一番だなんて
争う事もしないで
バケツの中夸らしげに
しゃんと胸を张っている
それなのに仆ら人间は
どうしてこうも比べたがる
一人一人违うのにその中で
一番になりたがる
そうさ 仆らは
世界に一つだけの花
一人一人违う种を持つ
その花を开かせることだけに
一生悬命になればいい
困ったように笑いながら
ずっと迷ってる人がいる
顽张って开いた花はどれも
きれいだから仕方ないね
やっと店から出てきた
その人が抱えていた
色とりどりの花束と
うれしそうな横颜
名前も知らなかったけれど
あの日仆に笑颜をくれた
谁も气づかないような场所で
开いてた花のように
そうさ 仆らも
世界に一つだけの花
一人一人违う种を持つ
その花を开かせることだけに
一生悬命になればいい
小さい花や大きな花
一つとして同じものはないから
NO.1 にならなくてもいい
もともと特别な Only one
歌词大意:排列在花店门口/看著各式各样的花/虽然人的喜好各有不同/但是每一朵都很漂亮呢/这当中谁最美丽/没有如此的纷争/在桶中夸耀般的/绽开著挺起胸膛/即使如此为何我们人类/却要如此互相比较呢?/每人皆不尽相同/却在那之中想成为第一名/是啊 我们皆是 世界中唯一仅有的花/每个人都拥有的不同品种/单纯地为了让那朵花盛开/而努力著就好/有著一边困扰著笑?/还迷惑著的人/努力绽放的花朵无论哪一朵/都那麼美丽 所以难以抉择/终於走出了店外/那人拥抱著/色彩艳丽的花束/以及欣喜的侧脸/虽然不知道你的名字/但给了那一日的我一个笑容/有如在谁都不曾察觉的场所/盛开著的花儿一般/是啊 我们皆是 世界中唯一仅有的花/每个人都拥有的不同品种/单纯地为了让那朵花盛开/而努力著就好/无论小花或是大花/都不是相同之物/无法成为No.1也好/原本就是特别的only one