普希金(俄)
孤独的月亮,你为何
从云层中走出,
并把你惨淡的光辉
投向我的窗户?
你用忧郁的面影
勾起我伤感的幻梦,
和爱的无望的痛楚,
还有被骄傲的理性压抑的愿望。
远远地飞吧,那些回忆!
沉睡吧,不幸的爱情!
那样的夜已经不会再有了,
你不会再以神秘的光辉,
平静而柔美的光辉,
透过幽暗的小树林,
那样苍白地,苍白地
照着我恋人的丰姿。
啊,那直率的爱和幸福
所包藏的隐秘的美的欢乐
在哪儿?狂喜的情欲在哪儿?
欢乐能往回奔驰吗?
时光啊,为什么那一刻
你如此飞快地掠过?
稀疏的阴影这样迅速
就在不期而至的朝霞前消失?
月亮,为什么你要消遁,
沉没在明亮的天空?
为什么曙光要出现?
为什么我和亲爱的要分离?