【首席男主播海选赛】作品《你配梦想 绰绰有余》——西瓜先生

【首席男主播海选赛】作品《你配梦想 绰绰有余》——西瓜先生

2016-06-02    06'35''

主播: 西瓜先生的童话小镇

480 9

介绍:
HI,我是西瓜先生,我在参加荔枝FM首席男主播评选大赛,以下是我的参赛作品 : 赤木与森《你配梦想,绰绰有余》。 前些天姐姐姐夫出差,外甥托在我家蹭吃一周,喜欢小孩儿的我为了让老妈腾出手来做大餐,自告奋勇去接外甥放学。 到了学校,发现来早了,在教室门口边等边偷听他们的上课内容。 突然听到老师问他们一个问题:“你们的梦想是什么?” 小孩儿们都争着抢着举手要回答问题,有说要当宇航员的,有说要当医生的,有说要做老师的,个个谈到未来表情明亮,眼神发光,这一幕似曾相识,好像很久以前我也是这样。 我突然有点好奇,如果现在再问问朋友们这个问题,不知道会收到什么样的回复。 于是我将这个问题群发给了一部分同学和朋友,正是下班坐公交地铁看手机的时候,不一会儿就收到好些回复。 其实大多数回复都是意料之中,要么是问我抽什么筋,要么是感慨生活不易,梦想奢侈。 独独桃子的回复让我有些吃惊,她说 :“我从小的梦想就是做现在的自己啊!” 通过这次吃惊之余开始的聊天,我才认识了一个我从没见过的桃子。 桃子出生在大西北腾格里沙漠边缘一个小小的贫困县,九百六十万平方公里的华夏大地,她的家乡连地图上一个点都占不上。 小学的时候,她的老师曾经也这样问过他们,她没怎么犹豫,说自己要做很厉害的翻译官。在那样的一个小县城的小学里,没有外教,没有口语训练,没有语言环境,老师讲课全靠背语法,学生答题全靠猜蒙编,翻译官这样的职业听起来比宇航员更离谱。 这个英语高考都从来不考听力的地方,有位十一岁的小姑娘说要当翻译官,好像是一个天大的笑话。桃子的小学是单位附属小学,很快的,她想当翻译官的宣言传遍了整个单位。她妈妈回家很生气的问她知不知道翻译官是做什么的,天呐,她也只是在书上看到过,她才十一岁,她哪里知道那是做什么的。 她说不出话,从那以后也没有再说过这样的话,这件事就像是一个小小的插曲,再也没被她提起过,却也没有忘记过。 她拼命的学英语,从小到大她的英语成绩都名列前茅,高考时英语成绩是全县第一,一百四十五分,以接近满分的英语成绩考入了北京外国语大学。 这下前方总该有一点光明了吧,她想。 可惜她错了。 她的听力太糟糕了,口语也非常差劲,虽然如愿进了最喜欢的英语专业学习,但反映到成绩上却是寸步难行。 这么糟糕的自己哪里配得上那样高档的梦想。她想躲在被窝里大哭一场,却又掉不出眼泪——从小到大习惯了逆境里奔跑的人,偶尔想矫情一把都酝酿不出情绪。 她只好继续拼命学习,浑浑噩噩的推日子下山,每次考试临近就整夜整夜睡不着觉,上一年大学瘦了十斤。 总会好起来的,她安慰自己。 直到大二她渐渐熟悉了新的环境,也适应了学习氛围,从有勇气开口讲英语到熟练掌握英语口语也不过两年时间,她熬过来了,再一次清晰的感觉自己离目标不再遥远。 大三她非常幸运的得到了一个超棒的国际交流名额,她想去啊,可是费用太高了,一年要十几万,家里的条件她也清楚,根本无法负担高昂的费用。她不敢向家里开口,可是机不可失时不再来,钱以后可以赚,机会错过就是错过了。一咬牙,她去贷了助学贷款,而这笔款直到去年才还清。 交流那一年,穷人的留学生活几多辛酸,不用赘述,但她觉的很值得。 一年回来后面临毕业工作,她的口语已经通过留学锻炼的流利,英语基础也非常不错。她鼓足勇气去考了外交部公务员,很幸运的通过了考试,如今在外交部负责外交业务工作,如愿以偿地做上了翻译官。