When We Two Parted

When We Two Parted

2018-04-10    02'56''

主播: 爱.英语

291 1

介绍:
When we two parted,  昔日依依别, In silence and tears,  泪流默无言;  Half broken-hearted,  离恨肝肠断, To sever for years,  此别又几年。 Pale grew thy cheek and cold,  冷颊何惨然,  Colder thy kiss;  一吻寒更添; Truly that hour foretold  日后伤心事, Sorrow to this!  此刻已预言。 The dew of the morning,  朝起寒露重,  Sunk chill on my brow,  凛冽凝眉间, It felt like the warning,  彼时已预告: Of what I feel now.  悲伤在今天。  Thy vows are all broken,  山盟今安在?  And light is thy fame:  汝名何轻贱!  I hear thy name spoken,  吾闻汝名传,  And share in its shame.  羞愧在人前。 They name thee before me,  闻汝名声恶,  A knell to mine ear;  犹如听丧钟。 A shudder comes over me,  不禁心怵惕, Why wert thou so dear?  往昔情太浓。 They know not I knew thee,  谁知旧日情, Who knew thee too well:  斯人知太深。 long, long shall I rue thee,  绵绵长怀恨, Too deeply to tell.  尽在不言中。 In secret we met,  昔日喜幽会, In silence I grieve,  今朝恨无声。  That thy heart could forget,  旧情汝已忘,  Thy spirit deceive.  疾心遇薄幸。  If I should meet thee,  多年离别后, After long year,  抑或再相逢, How should I greet thee?  相逢何所语?  With silence and tears.  泪流默无声。