In hot water 可不是在热水里......

In hot water 可不是在热水里......

2017-12-07    02'14''

主播: Damon呆萌🌠

3 0

介绍:
在生活口语中经常出现一些有趣的表达,比如之前学习的You're the boss表示听你的,lucky dog幸运儿,confidence man骗子,Don't get me wrong:“别误会我等等。 In hot water的意思并不是"在热水中"。它的确切意思是指某人或某些人出境困难,遇到非常麻烦的问题了。If you want to say someone is in trouble, you can say someone is in hot water如果你要说“某人陷入了困境in trouble”,你可以用另外一种方法说“某人深陷水深火热之中in hot water” 举个栗子吧 John is really in hot water--his girlfriend is seeing Sam again. 约翰真的是遇到麻烦啦,他女朋友又和Sam 约会了... Sorry, I could have got you out of hot water,but I am late. 抱歉,我本可以帮你脱离困境,但是来晚啦。 欢迎关注微信公众号:美语奇葩说 获取更多发音技巧和口语表达